cadea

See also: cădea

Galician

Etymology

  • From Old Galician-Portuguese cadea (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin catēna. Cognate with Portuguese cadeia and Spanish cadena.

    Pronunciation

    • IPA(key): /kaˈdea/ [kɑˈð̞e.ɐ]
    • Rhymes: -ea
    • Hyphenation: ca‧de‧a

    Noun

    cadea f (plural cadeas)

    1. chain
    2. prison
      Synonyms: cárcere, prisión, trenla

    References

    Old Galician-Portuguese

    Alternative forms

    • cadẽa

    Etymology

  • Inherited from Latin catēna, from Proto-Italic *katesnā.

    Pronunciation

    • IPA(key): /kaˈdea/
    • Rhymes: -ea
    • Hyphenation: ca‧de‧a

    Noun

    cadea f (plural cadeas)

    1. chain
    2. (metonymic) prision
      • 1432, untitled; republished as Ángel Rodríguez González, editor, Livro do Concello de Pontevedra (1431-1463), Pontevedra: Museo de Pontevedra, 1989, page 69:
        (please add the primary text of this quotation)
        [que nenghum seja ousado de amarrar nauio algund a a Ponte desta dita billa nen meter estaqas en ela e o que o contrario fezer peyte de pena por la primeira vez XX marauedises e por la segunda XXX maravedisse e por la tercera que pague perca o caabre ou cordaçon que asy amarrar o dito nauio e fasta dez dias enna cadea.]
        Nobody should dare to moor any ship to the bridge of this town, not to insert stakes in it; the one doing it should pay, the first time, 20 coins; the second time, 30 coins; and, at the third time, he should lost the cable or rope used for mooring the ship, and he should stay up to ten days in prison.

    Descendants

    • Fala: cadea
    • Galician: cadea
    • Portuguese: cadeia

    References