bywyd
Welsh
Etymology
From Proto-Brythonic *bɨwöd, from Proto-Celtic *biwotūts (compare Old Irish bethu, bethad, Irish beatha), probably from a derivative of Proto-Indo-European *gʷih₃wo-teh₂ (compare Latin vīta, Ancient Greek βίοτος (bíotos), Old Church Slavonic, животъ (životŭ, “life”), Lithuanian gyvatà (“life”), Sanskrit जीवित (jīvitá), Avestan gayo (accusative ǰyātum) "life")), ultimately from *gʷeih₃w- (“to live”), compare *gʷih₃wós (“alive”).
Pronunciation
- (North Wales) IPA(key): /ˈbəu̯ɨ̞d/
- (South Wales, standard, colloquial) IPA(key): /ˈbəu̯ɪd/
- (South Wales, colloquial) IPA(key): /ˈbou̯ɪd/
- Rhymes: -əu̯ɨ̞d
Noun
bywyd m (plural bywydau or bywydoedd)
- life, existence; liveliness, zest
- lifetime, course of life
- Gwnewch y pethau bychain mewn bywyd.
- Do the little things in life.
- living, livelihood, sustenance
- wealth, income
- reward, gift
Derived terms
- bywyd llonydd (“still life”)
- bywydog (“stonecrop”)
Related terms
- byw (“alive, living”)
Mutation
| radical | soft | nasal | aspirate |
|---|---|---|---|
| bywyd | fywyd | mywyd | unchanged |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
- Griffiths, Bruce; Glyn Jones, Dafydd (1995), “life”, in Geiriadur yr Academi: The Welsh Academy English–Welsh Dictionary[1], Cardiff: University of Wales Press, →ISBN
- D. G. Lewis, N. Lewis, editors (2005–present), “bywyd”, in Gweiadur: the Welsh–English Dictionary, Gwerin
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “bywyd”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
- Definition from the BBC.