aginha
Portuguese
Etymology
Inherited from Old Galician-Portuguese aginna, agỹa (13th century, Cantigas de Santa Maria); probably from Latin agīna, from Latin agō (“I do, act”).[1] Cognate with Galician axiña and Asturian aína.
Pronunciation
- (Northern Portugal) IPA(key): /ɐˈʒi.ɲɐ/
Adverb
aginha
- (Trás-os-Montes, Minho) soon, promptly
- Synonyms: logo, prontamente, rápido
References
- Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “agina”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “agina”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “aginha”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- ^ Joan Coromines; José A[ntonio] Pascual (1983–1991), “aina”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary][1] (in Spanish), Madrid: Gredos