aǧúyapi
Dakota
Noun
aǧúyapi
Lakota
Etymology
From aǧuyÁ (“to scorch on the surface”) + -pi (plural suffix), literally “they scorch on the [bread's] surface”.
Cognate with Dakota aǧúyapi and Assiniboine aǧúyabi.
Noun
aǧúyapi
- bread (baked good)
Derived terms
- aǧúyabkšiŋla (“croissant”)
- aǧúyabskuyagmigma (“doughnut”)
- aǧúyabskuyela (“Danish pastry”)
- aǧúyabsutala (“bagel”)
- aǧúyapi aǧúǧu (“toast”)
- aǧúyapi gmigméla (“biscuit”)
- aǧúyapi ošpáŋye (“baking oven”)
- aǧúyapi oštéka (“taco”)
- aǧúyapi pagmúpi (“sweet bread”)
- aǧúyapi paskápi (“dough”)
- aǧúyapi pšuŋkȟá (“muffin”)
- aǧúyapi skúya (“pastry”)
- aǧúyapi skúyela (“cookie”)
- aǧúyapi sáka (“cracker”)
- aǧúyapi špáŋ (“baked bread”)
- aǧúyapi ǧiǧíla (“cookie”)
- aǧúyapi ǧú (“toast”)
- aǧúyapi-blaská (“pizza”)
- aǧúyapi-há (“bran, chaff”)
- aǧúyapi-hú (“wheatstalk”)
- aǧúyapi-ipáblaye (“rolling pin”)
- aǧúyapi-ičápȟaŋ (“threshing machine”)
- aǧúyapi-išpáŋye (“baking pan”)
- aǧúyapi-iǧúǧuye (“toaster”)
- aǧúyapi-okáǧe (“bakery”)
- aǧúyapi-owásleče (“bread slice”)
- aǧúyapi-sápa (“rye bread”)
- aǧúyapi-sú (“wheat”)
- aǧúyapi-tȟačháǧu (“bread loaf”)
- aǧúyapi-wagmíza (“rye bread”)
- aǧúyapi-zizípela (“pancake”)
- aǧúyapiblú (“flour”)
- aǧúyapiǧi (“wheat bread”)
- aǧúyapkaǧe (“baker”)
- aǧúyapsakA (“cracker”)
- aǧúyapsú (“wheat”)
- hutkȟáŋzi-aǧúyapi (“gingerbread”)
- zíškopela-aǧúyapi (“banana bread”)
References
- Jan Ullrich, editor, compiled by Ben Black Bear Jr. and Richard Two Dogs (2023), “aǧúyapi”, in New Lakota Dictionary App[1] (electronic app), Kyle, SD: Lakota Language Commission, via LLC Bookstore
- Jan Ullrich, editor (2011) [2008], New Lakota Dictionary, 2nd edition, Bloomington, IN: Lakota Language Commission, pages 26–7