Fraa

See also: fraa and frå

Central Franconian

Alternative forms

  • Frau (Ripuarian, parts of Moselle Franconian)
  • Froo (rare Moselle Franconian variant)

Etymology

  • From Middle High German vrouwe.

    Pronunciation

    • IPA(key): /fʀaː/

    Noun

    Fraa f (plural Fraaleit or Frahe, diminutive Frääche or Fraache)

    1. (most of Moselle Franconian) woman, wife
      • 1874, Peter Joseph Rottmann, Gedichte in Hunsrücker Mundart, page 4:
        Sei sefriere! wann eich brav Karline
        Loorde in dem naue Lann verdiene,
        Kumm eich wierer, unn Dau gist mei Fraa.
        Be content! When I, dear Karline,
        Am making loads in that foreign land,
        I will come back and you will be my wife.

    Descendants

    • Hunsrik: Fraa
    • Luxembourgish: Fra

    East Central German

    Etymology

    From Middle High German vrouwe, vrowe, from the Old High German frouwa. Compare German Frau.

    Noun

    Fraa f

    1. (Erzgebirgisch) woman
    2. (Erzgebirgisch) wife

    Further reading

    • Hendrik Heidler (11 June 2020), Hendrik Heidler's 400 Seiten: Echtes Erzgebirgisch: Wuu de Hasen Hoosn haaßn un de Hosen Huusn do sei mir drhamm: Das Original Wörterbuch: Ratgeber und Fundgrube der erzgebirgischen Mund- und Lebensart: Erzgebirgisch – Deutsch / Deutsch – Erzgebirgisch[1] (in German), 3. geänderte Auflage edition, Norderstedt: BoD – Books on Demand, →ISBN, →OCLC, page 44

    Hunsrik

    Alternative forms

    • Froo (Altenhofen spelling)
    • fraa (Wiesemann spelling)

    Etymology

  • Inherited from Central Franconian Fraa, from Middle High German vrouwe, from Old High German frouwa, from Proto-West Germanic *frauwjā, from Proto-Germanic *frawjǭ, from *frawjô, from Proto-Indo-European *per-.[1] Cognate with German Frau, Luxembourgish Fra and Pennsylvania German Fraa.

    Pronunciation

    • IPA(key): /ˈfrɔː/
    • Rhymes: -ɔː
    • Syllabification: Fraa

    Noun

    Fraa f (plural Fraae, diminutive Fraache)

    1. woman
      Synonym: Fraamensch
      • 2021, Piter Kehoma Boll, “Fraa”, in Dicionário Hunsriqueano Riograndense–Português, 3rd edition (overall work in Portuguese), Ivoti: Riograndenser Hunsrickisch, page 59, column 1:
        Sie is en scheene Fraa
        She is a pretty woman.
    2. wife
      • 2021, Piter Kehoma Boll, “Fraa”, in Dicionário Hunsriqueano Riograndense–Português, 3rd edition (overall work in Portuguese), Ivoti: Riograndenser Hunsrickisch, page 59, column 1:
        Gret is mein Fraa
        Gret is my wife.
    3. Miss (form of address for a woman)

    Derived terms

    • Fraaedokter
    • Fraaleit
    • Fraamensch

    References

    1. ^ Boll, Piter Kehoma (2021), “Fraa”, in Dicionário Hunsriqueano Riograndense–Português, 3rd edition (overall work in Portuguese), Ivoti: Riograndenser Hunsrickisch, page 59, column 1

    Pennsylvania German

    Etymology

    From Middle High German vrouwe, vrowe, from the Old High German frouwa. Compare German Frau, Dutch vrouw.

    Noun

    Fraa f (plural Weiwer)

    1. woman
    2. wife

    Usage notes

    • The plural actually comes from the term Weib, which in its singular is rarely used.

    Rhine Franconian

    Etymology

    From Middle High German vrouwe, vrowe, from the Old High German frouwa. Compare German Frau, Dutch vrouw.

    Noun

    Fraa

    1. (many dialects, including Palatine) woman

    References

    • Verse und Reime eines alten Pfälzers, in pfälzischer Mundart (1864): e guti Fraa