𠰺

𠰺 U+20C3A, 𠰺
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-20C3A
𠰹
[U+20C39]
CJK Unified Ideographs Extension B 𠰻
[U+20C3B]

Translingual

Han character

𠰺 (Kangxi radical 30, 口+5, 8 strokes, composition )

References

Chinese

simp. and trad.
𠰺

Pronunciation


Definitions

𠰺

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Tày

Adjective

𠰺 (vả; hoả)

  1. Nôm form of vả (foolish).
    乖彰稼𠰺彰𪽖
    Quai chướng chả, vả chướng nà
    The wise tend to the seeds, the foolish tend to the fields.

References

  • Dương Nhật Thanh; Hoàng Tuấn Nam (2003), Hoàng Triều Ân, editor, Từ điển chữ Nôm Tày [A Dictionary of (chữ) Nôm Tày]‎[1] (in Tày and Vietnamese), Hanoi: Nhà xuất bản Khoa học xã hội [Social Sciences Publishing House]

Vietnamese

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲 / 形声): semantic (mouth) + phonetic (đại).

Han character

𠰺: Nôm readings: dạy[1][2][3][4][5][6][7], dậy[1][2][3][4], đại[1][3][4], dái[3][4], đậy[3][4], đẫy[3]

  1. chữ Nôm form of dạy (to teach, to train)
  2. chữ Nôm form of đại (used in đồn đại (to widely spread a rumor))

Compounds

References

  1. 1.0 1.1 1.2 Nguyễn (2014).
  2. 2.0 2.1 Nguyễn et al. (2009).
  3. 3.0 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 Trần (2004).
  4. 4.0 4.1 4.2 4.3 4.4 Hồ (1976).
  5. ^ Bonet (1899).
  6. ^ Génibrel (1898).
  7. ^ Taberd & Pigneau de Béhaine (1838).