龐然大物
See also: 庞然大物
Chinese
| huge; enormous; tremendous | so; thus; like this so; thus; like this; ‑ly; correct; right |
big; great; huge big; great; huge; large; major; wide; deep; oldest; eldest; doctor |
thing; object; matter | ||
|---|---|---|---|---|---|
| trad. (龐然大物) | 龐 | 然 | 大 | 物 | |
| simp. (庞然大物) | 庞 | 然 | 大 | 物 | |
Etymology
Coined by Tang writer Liu Zongyuan in a famous prose Donkey of Qian:
- 黔無驢,有好事者船載以入。至則無可用,放之山下。虎見之,龐然大物也,以為神。蔽林間窺之,稍出近之,憖憖然莫相知。 [Literary Chinese, trad.]
- From: circa 805–815, 柳宗元 (Liu Zongyuan),《三戒·黔之驢》, tr. Xu Yingcai (徐英才)
- Qián wú lǘ, yǒu hàoshìzhě chuán zài yǐ rù. Zhì zé wú kěyòng, fàng zhī shānxià. Hǔ jiàn zhī, pángrán dà wù yě, yǐwéi shén. Bì lín jiān kuī zhī, shāo chū jìn zhī, yìnyìn-rán mò xiāngzhī. [Pinyin]
- There was no donkey in Qian until a curious person brought one in on a boat. But finding it useless, he released it at the foot of a mountain. A tiger saw it. Awed by the stranger's monstrous size and its look of inviolable deity, the tiger retreated into a wood to observe it, and then cautiously ventured to approach it.
黔无驴,有好事者船载以入。至则无可用,放之山下。虎见之,庞然大物也,以为神。蔽林间窥之,稍出近之,慭慭然莫相知。 [Literary Chinese, simp.]
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: pángrándàwù
- Zhuyin: ㄆㄤˊ ㄖㄢˊ ㄉㄚˋ ㄨˋ
- Tongyong Pinyin: pángrándàwù
- Wade–Giles: pʻang2-jan2-ta4-wu4
- Yale: páng-rán-dà-wù
- Gwoyeu Romatzyh: parngrandahwuh
- Palladius: панжаньдау (panžanʹdau)
- Sinological IPA (key): /pʰɑŋ³⁵ ʐän³⁵ tä⁵¹⁻⁵³ u⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: pong4 jin4 daai6 mat6
- Yale: pòhng yìhn daaih maht
- Cantonese Pinyin: pong4 jin4 daai6 mat9
- Guangdong Romanization: pong4 yin4 dai6 med6
- Sinological IPA (key): /pʰɔːŋ²¹ jiːn²¹ taːi̯²² mɐt̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Middle Chinese: baewng nyen dajH|daH mjut
Idiom
龐然大物