食糧
See also: 食粮
Chinese
eat; food; to feed eat; food; to feed; animal feed |
grain; provisions | ||
|---|---|---|---|
| trad. (食糧) | 食 | 糧 | |
| simp. (食粮) | 食 | 粮 | |
| anagram | 糧食/粮食 | ||
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): sik6 loeng4
- Hakka (Sixian, PFS): sṳ̍t-liòng
- Southern Min (Hokkien, POJ): chia̍h-niû / si̍t-niû
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: shíliáng
- Zhuyin: ㄕˊ ㄌㄧㄤˊ
- Tongyong Pinyin: shíhliáng
- Wade–Giles: shih2-liang2
- Yale: shŕ-lyáng
- Gwoyeu Romatzyh: shyrliang
- Palladius: шилян (šiljan)
- Sinological IPA (key): /ʂʐ̩³⁵ li̯ɑŋ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: sik6 loeng4
- Yale: sihk lèuhng
- Cantonese Pinyin: sik9 loeng4
- Guangdong Romanization: xig6 lêng4
- Sinological IPA (key): /sɪk̚² lœːŋ²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: sṳ̍t-liòng
- Hakka Romanization System: siid liongˇ
- Hagfa Pinyim: sid6 liong2
- Sinological IPA: /sɨt̚⁵ li̯oŋ¹¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien: General Taiwanese, dated in Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: chia̍h-niû
- Tâi-lô: tsia̍h-niû
- Phofsit Daibuun: ciaqniuu
- IPA (Taipei): /t͡sia(ʔ)⁴⁻¹¹ niũ²⁴/
- IPA (Kaohsiung): /t͡sia(ʔ)⁴⁻²¹ niũ²³/
- IPA (Xiamen): /t͡sia(ʔ)⁴⁻²¹ niũ²⁴/
- (Hokkien: variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: si̍t-niû
- Tâi-lô: si̍t-niû
- Phofsit Daibuun: sidniuu
- IPA (Taipei): /sit̚⁴⁻³² niũ²⁴/
- IPA (Kaohsiung): /sit̚⁴⁻³² niũ²³/
- (Hokkien: General Taiwanese, dated in Xiamen)
Note:
- chia̍h-niû - “grain; to be a solider; to eat army provisions”.
Noun
食糧
Related terms
Verb
食糧
- (Xiamen and Taiwanese Hokkien, dated) to be a soldier; to serve in the military
- (Taiwanese Hokkien) to eat army provisions
Synonyms
Dialectal synonyms of 當兵 (“to be a soldier; to serve in the army”) [map]
| Variety | Location | Words |
|---|---|---|
| Formal (Written Standard Chinese) | 當兵, 服役, 服兵役 | |
| Northeastern Mandarin | Taiwan | 當兵 |
| Singapore | 當兵, 服兵役 formal | |
| Cantonese | Hong Kong | 當兵 |
| Hakka | Miaoli (N. Sixian) | 當兵, 做兵 |
| Pingtung (Neipu; S. Sixian) | 當兵, 做兵 | |
| Hsinchu County (Zhudong; Hailu) | 當兵, 做兵 | |
| Taichung (Dongshi; Dabu) | 當兵, 做兵 | |
| Hsinchu County (Qionglin; Raoping) | 當兵, 做兵 | |
| Miaoli (Zhuolan; Raoping) | 做兵 | |
| Yunlin (Lunbei; Zhao'an) | 做兵 | |
| Southern Min | Xiamen | 食糧 dated |
| Tainan | 做兵 | |
| Singapore (Hokkien) | 做兵 | |
| Manila (Hokkien) | 做兵 | |
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 食 | 糧 |
| しょく Grade: 2 |
りょう Grade: S |
| kan'on | |
Pronunciation
Noun
食糧 • (shokuryō) ←しょくりやう (syokuryau)?
- food, dietary provisions
- (military) provisions of rice or wheat on a military campaign
Derived terms
- 食糧管理制度 (shokuryō kanri seido)
- 食糧管理特別会計 (shokuryō kanri tokubetsu kaikei)
- 食糧管理法 (shokuryō kanrihō)
- 食糧銀行 (shokuryō ginkō)
- 食糧庁 (shokuryōchō)
- 食糧費 (shokuryōhi)
- 食糧法 (shokuryōhō)
- 食糧メーデー (shokuryō mēdē)
References
- ^ Yamada, Tadao et al., editors (2011), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Seventh edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- “食糧”, in 漢字ぺディア [Kanjipedia][1] (in Japanese), The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation, 2015–2025
Korean
| Hanja in this term | |
|---|---|
| 食 | 糧 |
Noun
食糧 • (singnyang) (hangeul 식량)
- hanja form? of 식량 (“food; provisions”)