踊る

Japanese

Etymology

Kanji in this term
おど
Grade: S
kun'yomi
  • ⟨wodo2ru⟩*/wodəru//wodoru//odoru/

From Old Japanese, with the original meaning of "to jump". First attested in the Nihon Shoki of 720 CE.[1] From Proto-Japonic *wontəru.

Pronunciation

  • Tokyo pitch accent of conjugated forms of 踊る
Plain 踊る どる [òdórú]
Conjunctive 踊って どって [òdótté]
Perfective 踊った どった [òdóttá]
Negative 踊らない どらない [òdóránáí]
Negative perfective 踊らなかった どらなかった [òdóránáꜜkàttà]
Hypothetical conditional 踊れば どれ [òdóréꜜbà]
Past conditional 踊ったら どった [òdóttáꜜrà]
Imperative 踊れ どれ [òdóré]
Volitional 踊ろう どろ [òdóróꜜò]
Desiderative 踊りたい どりたい [òdórítáí]
Formal 踊ります どりま [òdórímáꜜsù]
Formal negative 踊りません どりませ [òdórímáséꜜǹ]
Formal volitional 踊りましょう どりましょ [òdórímáshóꜜò]
Formal perfective 踊りました どりました [òdórímáꜜshìtà]
Continuative 踊り
踊りに
どり
どりに
[òdórí]
[òdórí ní]
Negative continuative 踊らず
踊らずに
どらず
どらずに
[òdórázú]
[òdórázú ní]
Passive 踊られる どられる [òdórárérú]
Causative 踊らせる
踊らす
どらせる
どらす
[òdórásérú]
[òdórású]
Potential 踊れる どれる [òdórérú]
  • (Kyoto) おどる [ódórú] (Kōki – [0])[1]
  • Historical evolution of the Kyoto pitch accent
※ H for high and flat syllables (◌́), L for low and flat syllables (◌̀), F for high-to-low syllables (◌̂), R for low-to-high syllables (◌̌).
※ References: [1]

Verb

(おど) • (odoruをどる (wodoru)?intransitive godan (stem (おど) (odori), past (おど)った (odotta))

  1. [from 1233] to dance
    Synonym: 舞う (mau, more poetic and gentle than 踊る (odoru))
  2. [from 1935] (figurative, usually as a passive) to act in accordance with someone else's plans (see 踊らす)

Conjugation

Extended conjugation of odoru "踊る" (Class: godan "pentagrade")
(See Appendix:Japanese verbs and Japanese conjugation)
Ren’yōkei ("continuative form") 踊り [odori]
Rentaikei ("attributive form") 踊る [odoru]
Positive Negative
Conjunctive (te-form) 踊って [odotte] 踊らない [odoranai de]
踊らなくて [odoranakute]
Non-past / Imperfective
Positive Negative
Plain 踊る [odoru] 踊らない [odoranai]
Polite 踊ります [odorimasu] 踊りません [odorimasen]
Past / Perfective
Positive Negative
Plain 踊った [odotta] 踊らなかった [odoranakatta]
Polite 踊りました [odorimashita] 踊りませんでした [odorimasen deshita]
Passive
Verb stem 踊ら [odorare]
Positive Negative
Plain 踊られる [odorareru] 踊られない [odorarenai]
Polite 踊られます [odoraremasu] 踊られません [odoraremasen]
Past 踊られ [odorareta] 踊られなかった [odorarenakatta]
Polite past 踊られました [odoraremashita] 踊られませんでした [odoraremasen deshita]
Causative
Verb stem 踊ら [odorase]
Positive Negative
Plain 踊らせる [odoraseru]
short form: 踊らす [odorasu]
踊らせない [odorasenai]
Polite 踊らせます [odorasemasu] 踊らせません [odorasemasen]
Past 踊らせ [odoraseta] 踊らせなかった [odorasenakatta]
Polite past 踊らせました [odorasemashita] 踊らせませんでした [odorasemasen deshita]
Potential
Verb stem 踊れ [odore]
Positive Negative
Plain 踊れる [odoreru] 踊れない [odorenai]
Polite 踊れます [odoremasu] 踊れません [odoremasen]
Past 踊れ [odoreta] 踊れなかった [odorenakatta]
Polite past 踊れました [odoremashita] 踊れませんでした [odoremasen deshita]
Imperative
Positive Negative
Meireikei / Firm instruction 踊れ [odore]
Other imperative constructions
Positive Negative
Polite request 踊ってください [odotte kudasai] 踊らないください [odoranai de kudasai]
-nasai form 踊りなさい [odorinasai]
Prohibitive / Do not 〜 踊る [odoru na]
Volitional / Presumptive
Positive Negative
Plain 踊ろう [odorō]
Polite 踊りましょう [odorimashō]
Conditional
Positive Negative
Hypothetical / Provisional 踊れば [odoreba] 踊らなければ [odoranakereba]
colloquial: 踊らなきゃ [odoranakya]
-tara form 踊った [odottara] 踊らなかったら [odoranakattara]
Causative passive
Verb stem standard: 踊らられ [odoraserare]
colloquial: 踊らされ [odorasare] ¹
Positive Negative
Plain 踊らせられる [odoraserareru]
踊らされる [odorasareru]
踊らせられない [odoraserarenai]
踊らされない [odorasarenai]
Polite 踊らせられます [odoraseraremasu]
踊らされます [odorasaremasu]
踊らせられません [odoraseraremasen]
踊らされません [odorasaremasen]
Past 踊らせられ [odoraserareta]
踊らされ [odorasareta]
踊らせられなかった [odoraserarenakatta]
踊らされなかった [odorasarenakatta]
Polite past 踊らせられました [odoraseraremashita]
踊らされました [odorasaremashita]
踊らせられませんでした [odoraseraremasen deshita]
踊らされませんでした [odorasaremasen deshita]
Desiderative (-tai form)
Positive Negative
Plain 踊りたい [odoritai] 踊りたくない [odoritaku nai]
For other desiderative forms, see たい#Inflection.
Progressive action and current state (-te iru form)
Positive Negative
Plain 踊っている [odotte iru]
contraction: 踊って [odotteru]
踊っていない [odotte inai]
contraction: 踊ってない [odottenai]
Polite 踊っています [odotte imasu] 踊っていません [odotte imasen]
Past 踊っていた [odotte ita] 踊っていなかった [odotte inakatta]
Polite past 踊っていました [odotte imashita] 踊っていませんでした [odotte imasen deshita]
Other forms and constructions
Archaic or classical negative 踊ら [odoranu] ²
Archaic attributive negative
Colloquial or dialectal -ん negative 踊ら [odoran]
Negative continuative 踊ら [odorazu] ²
(〜): without 〜ing
Representative / Listing examples 踊った [odottari]
¹ In everyday speech, せら is shortened into in the causative passive forms of godan verbs: 踊らせられる踊られる.
² Archaic form, now mostly used in set phrases, written language and formal speech.

Derived terms

See also

References

  1. 1.0 1.1 1.2 おど・る[をどる] 【躍・踊・跳】”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten]‎[1] (in Japanese), 2nd edition, Tokyo: Shogakukan, 2000-2002, released online 2007, →ISBN, concise edition entry available here
  2. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  3. ^ Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  4. ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN