趙家人
See also: 赵家人
Chinese
| Zhao family | person people (member) | ||
|---|---|---|---|
| trad. (趙家人) | 趙家 | 人 | |
| simp. (赵家人) | 赵家 | 人 | |
Etymology
A reference to Lu Xun's novel The True Story of Ah Q, from the family patriarch's cutting remarks to the protagonist, a servant who had bragged about being part of the family, saying "You think you're worthy of the surname Zhao?" (你也配姓趙?)
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: Zhàojiārén
- Zhuyin: ㄓㄠˋ ㄐㄧㄚ ㄖㄣˊ
- Tongyong Pinyin: Jhàojiarén
- Wade–Giles: Chao4-chia1-jên2
- Yale: Jàu-jyā-rén
- Gwoyeu Romatzyh: Jawjiaren
- Palladius: Чжаоцзяжэнь (Čžaoczjažɛnʹ)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂɑʊ̯⁵¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵ ʐən³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: ziu6 gaa1 jan4
- Yale: jiuh gā yàhn
- Cantonese Pinyin: dziu6 gaa1 jan4
- Guangdong Romanization: jiu6 ga1 yen4
- Sinological IPA (key): /t͡siːu̯²² kaː⁵⁵ jɐn²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Noun
趙家人
- (derogatory, slang) the rich and powerful in China, people who are able to use their connections to retain power or amass enormous wealth in business in the current regime.
Usage notes
Officially proscribed within China, particularly when used in reference to members of the CPC.