貫く

Japanese

Kanji in this term
つらぬ
Grade: S

Etymology

From (つら) (tsura, row, archaic) + () (nuku, to go through).

Pronunciation

  • (Tokyo) らぬ [tsùránúꜜkù] (Nakadaka – [3])
  • IPA(key): [t͡sɨɾa̠nɯ̟kɯ̟]
  • Tokyo pitch accent of conjugated forms of 貫く
Plain 貫く らぬ [tsùránúꜜkù]
Conjunctive 貫いて らぬいて [tsùránúꜜìtè]
Perfective 貫いた らぬいた [tsùránúꜜìtà]
Negative 貫かない らぬかない [tsùránúkáꜜnàì]
Negative perfective 貫かなかった らぬかなかった [tsùránúkáꜜnàkàttà]
Hypothetical conditional 貫けば らぬけば [tsùránúꜜkèbà]
Past conditional 貫いたら らぬいたら [tsùránúꜜìtàrà]
Imperative 貫け らぬ [tsùránúꜜkè]
Volitional 貫こう らぬこ [tsùránúkóꜜò]
Desiderative 貫きたい らぬきた [tsùránúkítáꜜì]
Formal 貫きます らぬきま [tsùránúkímáꜜsù]
Formal negative 貫きません らぬきませ [tsùránúkímáséꜜǹ]
Formal volitional 貫きましょう らぬきましょ [tsùránúkímáshóꜜò]
Formal perfective 貫きました らぬきました [tsùránúkímáꜜshìtà]
Continuative 貫き
貫きに
らぬ
らぬきに
[tsùránúꜜkì]
[tsùránúꜜkì nì]
Negative continuative 貫かず
貫かずに
らぬか
らぬかずに
[tsùránúkáꜜzù]
[tsùránúkáꜜzù nì]
Passive 貫かれる らぬかれ [tsùránúkáréꜜrù]
Causative 貫かせる
貫かす
らぬかせ
らぬか
[tsùránúkáséꜜrù]
[tsùránúkáꜜsù]
Potential 貫ける らぬけ [tsùránúkéꜜrù]

Verb

(つらぬ) • (tsuranukutransitive godan (stem (つらぬ) (tsuranuki), past (つらぬ)いた (tsuranuita))

  1. pierce, go through
    (だん)(がん)(かべ)(つらぬ)いた
    dangan ga kabe o tsuranuita
    The bullet went through the wall
  2. stick to a belief

Conjugation

References