負ける

Japanese

Etymology

Kanji in this term

Grade: 3
kun'yomi

From Old Japanese 負く (maku), in the 下二段活用 (shimo nidan katsuyō, lower bigrade conjugation) pattern, from Proto-Japonic *mak-a-.

First attested in the Nihon Shoki of 720 CE.[1]

Pronunciation

  • Tokyo pitch accent of conjugated forms of 負ける
Plain 負ける ける [màkérú]
Conjunctive 負けて けて [màkété]
Perfective 負けた けた [màkétá]
Negative 負けない けない [màkénáí]
Negative perfective 負けなかった けなかった [màkénáꜜkàttà]
Hypothetical conditional 負ければ けれ [màkéréꜜbà]
Past conditional 負けたら けた [màkétáꜜrà]
Imperative 負けろ
負けよ
けろ
[màkéró]
[màkéꜜyò]
Volitional 負けよう けよ [màkéyóꜜò]
Desiderative 負けたい けたい [màkétáí]
Formal 負けます けま [màkémáꜜsù]
Formal negative 負けません けませ [màkémáséꜜǹ]
Formal volitional 負けましょう けましょ [màkémáshóꜜò]
Formal perfective 負けました けました [màkémáꜜshìtà]
Continuative 負け
負けに

けに
[màké]
[màké ní]
Negative continuative 負けず
負けずに
けず
けずに
[màkézú]
[màkézú ní]
Passive 負けられる けられる [màkérárérú]
Causative 負けさせる
負けさす
けさせる
けさす
[màkésásérú]
[màkésású]
Potential 負けられる
負けれる
けられる
けれる
[màkérárérú]
[màkérérú]
  • (Kyoto) まける [mákérú] (Kōki – [0])[1]

Verb

()ける • (makerutransitive or intransitive ichidan (stem () (make), past ()けた (maketa))

Japanese verb pair
active 負かす
mediopassive 負ける
Sense: "to lose"
Japanese verb pair
active 負ける
mediopassive 負かる
Sense: "to reduce price"
  1. (intransitive) to lose; to be defeated
    Antonym: 勝つ (katsu)
  2. (transitive) to lower in price

Conjugation

Derived terms

Suffix

()ける • (-makeruichidan (stem () (-make), past ()けた (-maketa))

  1. to lose when doing something
    Antonym: 勝つ (katsu)
    早押(はやお)しクイズ()()ける
    hayaoshi kuizu de oshi-makeru
    to lose to someone in a quiz by pressing the buzzer too slow

References

  1. 1.0 1.1 1.2 ま・ける 【負】”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten]‎[1] (in Japanese), 2nd edition, Tokyo: Shogakukan, 2000-2002, released online 2007, →ISBN, concise edition entry available here
  2. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN