諤諤
Chinese
| honest speech | honest speech | ||
|---|---|---|---|
| trad. (諤諤) | 諤 | 諤 | |
| simp. (谔谔) | 谔 | 谔 | |
| alternative forms | 咢咢 | ||
Etymology
Reduplicative diminutive.
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: è'è
- Zhuyin: ㄜˋ ㄜˋ
- Tongyong Pinyin: è-è
- Wade–Giles: o4-o4
- Yale: è-è
- Gwoyeu Romatzyh: eheh
- Palladius: ээ (ee)
- Sinological IPA (key): /ˀɤ⁵¹⁻⁵³ ˀɤ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Middle Chinese: ngak ngak
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*ŋˤak ŋˤak/
- (Zhengzhang): /*ŋaːɡ ŋaːɡ/
Adjective
諤諤
- speaking in a boisterous way
- 千羊之皮,不如一狐之腋;千人之諾諾,不如一士之諤諤。武王諤諤以昌,殷紂墨墨以亡。 [Classical Chinese, trad.]
- From: The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE
- Qiān yáng zhī pí, bùrú yī hú zhī yè; qiān rén zhī nuònuò, bùrú yī shì zhī è'è. Wǔwáng è'è yǐ chāng, Yīn-Zhòu mòmò yǐ wáng. [Pinyin]
- A thousand sheepskins are not as good as one fox fur, a thousand sycophants are not as good as one outspoken man. King Wu prospered thanks to frank advisers, while King Zhou of Yin, lost his state through silencing criticism.
千羊之皮,不如一狐之腋;千人之诺诺,不如一士之谔谔。武王谔谔以昌,殷纣墨墨以亡。 [Classical Chinese, simp.]
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 諤 | 諤 |
| がく Hyōgai |
がく Hyōgai |
| on'yomi | |
| For pronunciation and definitions of 諤諤 – see the following entry. | ||
| ||
| (This term, 諤諤, is an alternative spelling of the above term.) |
References
- “▲諤▲諤”, in 漢字ぺディア [Kanjipedia][1] (in Japanese), The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation, 2015–2025