触る

Japanese

Kanji in this term
さわ
Grade: S
kun'yomi
Alternative spelling
觸る (kyūjitai)

Pronunciation

  • Tokyo pitch accent of conjugated forms of 触る
Plain 触る わる [sàwárú]
Conjunctive 触って わって [sàwátté]
Perfective 触った わった [sàwáttá]
Negative 触らない わらない [sàwáránáí]
Negative perfective 触らなかった わらなかった [sàwáránáꜜkàttà]
Hypothetical conditional 触れば われ [sàwáréꜜbà]
Past conditional 触ったら わった [sàwáttáꜜrà]
Imperative 触れ われ [sàwáré]
Volitional 触ろう わろ [sàwáróꜜò]
Desiderative 触りたい わりたい [sàwárítáí]
Formal 触ります わりま [sàwárímáꜜsù]
Formal negative 触りません わりませ [sàwárímáséꜜǹ]
Formal volitional 触りましょう わりましょ [sàwárímáshóꜜò]
Formal perfective 触りました わりました [sàwárímáꜜshìtà]
Continuative 触り
触りに
わり
わりに
[sàwárí]
[sàwárí ní]
Negative continuative 触らず
触らずに
わらず
わらずに
[sàwárázú]
[sàwárázú ní]
Passive 触られる わられる [sàwárárérú]
Causative 触らせる
触らす
わらせる
わらす
[sàwárásérú]
[sàwárású]
Potential 触れる われる [sàwárérú]

Verb

(さわ) • (sawaruさはる (safaru)?transitive or intransitive godan (stem (さわ) (sawari), past (さわ)った (sawatta))

  1. to touch, to feel
    (ぼく)(くるま)(さわ)らないでくれ。
    Boku no kuruma o sawaranai de kure.
    Don't touch my car!
    (さわ)な!
    Sawaru na!
    Hands off!

Usage notes

  • The verb (さわ) (sawaru) often carries a negative or sexual connotation.
  • (さわ) (sawaru) has a connotation of "touching consciously", while ()れる (fureru) is closer to "brushing against" and may be even more abstract in figurative senses.

Conjugation

Synonyms

References

  1. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  2. ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
  3. ^ Hirayama, Teruo, editor (1960), 全国アクセント辞典 (Zenkoku Akusento Jiten, Nationwide Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: Tōkyōdō, →ISBN