草臥れる

Japanese

Kanji in this term
Grade: 1 Jinmeiyō
irregular

Etymology

Pronunciation

  • (Tokyo) たびれ [kùtábíréꜜrù] (Nakadaka – [4])
  • IPA(key): [kɯ̟̊ta̠bʲiɾe̞ɾɯ̟]
  • Tokyo pitch accent of conjugated forms of 草臥れる
Plain 草臥れる たびれ [kùtábíréꜜrù]
Conjunctive 草臥れて たびれて [kùtábíꜜrètè]
Perfective 草臥れた たびれた [kùtábíꜜrètà]
Negative 草臥れない たびれない [kùtábíréꜜnàì]
Negative perfective 草臥れなかった たびれなかった [kùtábíréꜜnàkàttà]
Hypothetical conditional 草臥れれば たびれれば [kùtábíréꜜrèbà]
Past conditional 草臥れたら たびれたら [kùtábíꜜrètàrà]
Imperative 草臥れろ
草臥れよ
たびれ
たびれ
[kùtábíréꜜrò]
[kùtábíréꜜyò]
Volitional 草臥れよう たびれよ [kùtábíréyóꜜò]
Desiderative 草臥れたい たびれた [kùtábírétáꜜì]
Formal 草臥れます たびれま [kùtábírémáꜜsù]
Formal negative 草臥れません たびれませ [kùtábírémáséꜜǹ]
Formal volitional 草臥れましょう たびれましょ [kùtábírémáshóꜜò]
Formal perfective 草臥れました たびれました [kùtábírémáꜜshìtà]
Continuative 草臥れ
草臥れに
たび
たびれに
[kùtábíꜜrè]
[kùtábíꜜrè nì]
Negative continuative 草臥れず
草臥れずに
たびれ
たびれずに
[kùtábíréꜜzù]
[kùtábíréꜜzù nì]
Passive 草臥れられる たびれられ [kùtábíréráréꜜrù]
Causative 草臥れさせる
草臥れさす
たびれさせ
たびれさ
[kùtábírésáséꜜrù]
[kùtábírésáꜜsù]
Potential 草臥れられる
草臥れれる
たびれられ
たびれれ
[kùtábíréráréꜜrù]
[kùtábíréréꜜrù]

Verb

草臥(くたび)れる • (kutabireruintransitive ichidan (stem 草臥(くたび) (kutabire), past 草臥(くたび)れた (kutabireta))

  1. To be exhausted (very tired.)
    • (こう)(ちょう)でも(たず)ねようかと(おも)ったが、草臥(くたび)れたから、(くるま)()って宿(やど)()()れて()けと(しゃ)()()()けた。
      Kōchō demo tazuneyō ka to omotta ga, kutabireta kara, kuruma ni notte yadoya e tsureteike to shafu ni iitsuketa.
      I thought of visiting the principal, but being tired, ordered the rickshawman to take me to a hotel.
  2. (auxiliary) To be tired of, to have enough of. Mostly used in the form 待ちくたびれる.

Conjugation

Synonyms

Derived terms

References