浴びる
Japanese
Etymology
| Kanji in this term |
|---|
| 浴 |
| あ Grade: 4 |
| kun'yomi |
From the classical upper bigrade verb (バ行上二段活用) 浴ぶ, possibly from Old Japanese 浴む (amu), following 上二段活用 (kami nidan katsuyō, “upper bigrade conjugation”).
Development
Natural progression from Old and Classical Japanese 上二段活用 (kami nidan katsuyō, “upper bigrade conjugation”) verbs ending in -u to modern Japanese 上一段活用 (kami ichidan katsuyō, “upper monograde conjugation”) verbs ending in -iru.
Cognate with Okinawan 浴みゆん (amiyun).
Pronunciation
- Tokyo pitch accent of conjugated forms of 浴びる
| Plain | 浴びる | あびる | [àbírú] |
|---|---|---|---|
| Conjunctive | 浴びて | あびて | [àbíté] |
| Perfective | 浴びた | あびた | [àbítá] |
| Negative | 浴びない | あびない | [àbínáí] |
| Negative perfective | 浴びなかった | あびなかった | [àbínáꜜkàttà] |
| Hypothetical conditional | 浴びれば | あびれば | [àbíréꜜbà] |
| Past conditional | 浴びたら | あびたら | [àbítáꜜrà] |
| Imperative | 浴びろ 浴びよ |
あびろ あびよ |
[àbíró] [àbíꜜyò] |
| Volitional | 浴びよう | あびよー | [àbíyóꜜò] |
| Desiderative | 浴びたい | あびたい | [àbítáí] |
| Formal | 浴びます | あびます | [àbímáꜜsù] |
| Formal negative | 浴びません | あびません | [àbímáséꜜǹ] |
| Formal volitional | 浴びましょう | あびましょー | [àbímáshóꜜò] |
| Formal perfective | 浴びました | あびました | [àbímáꜜshìtà] |
| Continuative | 浴び 浴びに |
あび あびに |
[àbí] [àbí ní] |
| Negative continuative | 浴びず 浴びずに |
あびず あびずに |
[àbízú] [àbízú ní] |
| Passive | 浴びられる | あびられる | [àbírárérú] |
| Causative | 浴びさせる 浴びさす |
あびさせる あびさす |
[àbísásérú] [àbísású] |
| Potential | 浴びられる 浴びれる |
あびられる あびれる |
[àbírárérú] [àbírérú] |
Verb
浴びる • (abiru) transitive or intransitive ichidan (stem 浴び (abi), past 浴びた (abita))
- to bathe, to shower, to take a bath
- お風呂を浴びてくる。
- Ofuro o abite kuru.
- I'll take a bath.
- シャワーを浴びてくる。
- Shawā o abite kuru.
- I'll take a shower.
- お風呂を浴びてくる。
- to pour or have something poured on oneself; be bathed, bask (in sunlight)
- 日光を浴びると体内時計がリセットされる。
- Nikkō o abiru to tainaidokei ga risetto sareru.
- Exposure to sunlight resets the biological clock.
- 日光を浴びると体内時計がリセットされる。
- be washed (by the waves)
- to suffer (e.g. an attack); to have abuse heaped upon; to draw criticism upon oneself
- 罵声を浴びることもある。
- Basei o abiru koto mo aru.
- Sometimes you get jeered at.
- 集中砲火を浴びる。
- Shūchū hōka o abiru.
- To come under concentrated fire. (literally or figuratively)
- 罵声を浴びることもある。
Conjugation
Conjugation of "浴びる" (See Appendix:Japanese verbs)
| Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
|---|---|---|---|---|
| Mizenkei ("imperfective") | 浴び | あび | abi | |
| Ren’yōkei ("continuative") | 浴び | あび | abi | |
| Shūshikei ("terminal") | 浴びる | あびる | abiru | |
| Rentaikei ("attributive") | 浴びる | あびる | abiru | |
| Kateikei ("hypothetical") | 浴びれ | あびれ | abire | |
| Meireikei ("imperative") | 浴びよ¹ 浴びろ² |
あびよ¹ あびろ² |
abiyo¹ abiro² | |
| Key constructions | ||||
| Passive | 浴びられる | あびられる | abirareru | |
| Causative | 浴びさせる 浴びさす |
あびさせる あびさす |
abisaseru abisasu | |
| Potential | 浴びられる 浴びれる³ |
あびられる あびれる³ |
abirareru abireru³ | |
| Volitional | 浴びよう | あびよう | abiyō | |
| Negative | 浴びない 浴びぬ 浴びん |
あびない あびぬ あびん |
abinai abinu abin | |
| Negative continuative | 浴びず | あびず | abizu | |
| Formal | 浴びます | あびます | abimasu | |
| Perfective | 浴びた | あびた | abita | |
| Conjunctive | 浴びて | あびて | abite | |
| Hypothetical conditional | 浴びれば | あびれば | abireba | |
| ¹ Written imperative ² Spoken imperative ³ Colloquial potential | ||||
Related terms
- 浴びせる (abiseru)
References
- “浴びる”, in 漢字ぺディア [Kanjipedia][1] (in Japanese), The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation, 2015–2025