意表
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 意 | 表 |
| い Grade: 3 |
ひょう Grade: 3 |
| on'yomi | |
Pronunciation
- IPA(key): [iço̞ː]
Adjective
意表 • (ihyō) -na (adnominal 意表な (ihyō na), adverbial 意表に (ihyō ni))
- surprising; unexpected
- 1909, 夏目漱石, それから[1]:
- その代り君の兄さんや御父さんの事も、こうして書かずにいるんだから」と代助には意表な返事をした。
- Sono kawari kimi no nīsan ya otossan no koto mo, kōshite kakazu ni iru n da kara” to Daisuke ni wa ihyō na henji o shita.
- On the other hand, I haven't written anything about your brother or father," he replied, surprising Daisuke.
Inflection
Inflection of 意表
| Stem forms | |||
|---|---|---|---|
| Imperfective (未然形) | 意表だろ | いひょうだろ | ihyō daro |
| Continuative (連用形) | 意表で | いひょうで | ihyō de |
| Terminal (終止形) | 意表だ | いひょうだ | ihyō da |
| Attributive (連体形) | 意表な | いひょうな | ihyō na |
| Hypothetical (仮定形) | 意表なら | いひょうなら | ihyō nara |
| Imperative (命令形) | 意表であれ | いひょうであれ | ihyō de are |
| Key constructions | |||
| Informal negative | 意表ではない 意表じゃない |
いひょうではない いひょうじゃない |
ihyō de wa nai ihyō ja nai |
| Informal past | 意表だった | いひょうだった | ihyō datta |
| Informal negative past | 意表ではなかった 意表じゃなかった |
いひょうではなかった いひょうじゃなかった |
ihyō de wa nakatta ihyō ja nakatta |
| Formal | 意表です | いひょうです | ihyō desu |
| Formal negative | 意表ではありません 意表じゃありません |
いひょうではありません いひょうじゃありません |
ihyō de wa arimasen ihyō ja arimasen |
| Formal past | 意表でした | いひょうでした | ihyō deshita |
| Formal negative past | 意表ではありませんでした 意表じゃありませんでした |
いひょうではありませんでした いひょうじゃありませんでした |
ihyō de wa arimasen deshita ihyō ja arimasen deshita |
| Conjunctive | 意表で | いひょうで | ihyō de |
| Conditional | 意表なら(ば) | いひょうなら(ば) | ihyō nara (ba) |
| Provisional | 意表だったら | いひょうだったら | ihyō dattara |
| Volitional | 意表だろう | いひょうだろう | ihyō darō |
| Adverbial | 意表に | いひょうに | ihyō ni |
| Degree | 意表さ | いひょうさ | ihyōsa |
Noun
意表 • (ihyō)
See also
- 意表を突く