โฆษณา

Thai

Etymology

Borrowed from Sanskrit घोषणा (ghoṣaṇā, proclaiming aloud; proclaiming publicly); probably via Angkorian Old Khmer ghoṣaṇā (public announcement, public notice, proclamation, pronouncement, promulgation; to advertise, to proclaim, to cry one's wares, to hawk, to peddle). Cognate with Modern Khmer ឃោសនា (khoosaʼnaa).

Pronunciation

Orthographicโฆษณา
o gʰ ʂ ɳ ā
Phonemic
โคด-สะ-นา
o g ɗ – s a – n ā
โค-สะ-นา
o g – s a – n ā
RomanizationPaiboonkôot-sà-naakoo-sà-naa
Royal Institutekhot-sa-nakho-sa-na
(standard) IPA(key)/kʰoːt̚˥˩.sa˨˩.naː˧/(R)/kʰoː˧.sa˨˩.naː˧/(R)

Noun

โฆษณา • (kôot-sà-naa)

  1. (now only found in law, obsolete elsewhere) public notice; public announcement; publicity; proclamation
  2. advertisement; commercial

Verb

โฆษณา • (kôot-sà-naa) (abstract noun การโฆษณา)

  1. (now only found in law, obsolete elsewhere) to publicise; to make known to the public; to proclaim
  2. to advertise: to announce or praise a product, service, etc, in some public medium of communication so as to induce people to buy or use it

Derived terms

  • ข่าวโฆษณา
  • ค่าโฆษณา
  • โฆษณาการ
  • โฆษณาชวนเชื่อ (kôot-sà-naa-chuuan-chʉ̂ʉa)
  • โฆษณาบันเทิง
  • บทความโฆษณา
  • ผู้โฆษณา
  • แผนกโฆษณา
  • ภาพโฆษณา
  • สาระโฆษณา

Further reading

  • โฆษณา” in Thai Dictionary Project (TDP) (UC Berkeley 1964) (plus additional data from the Royal Institute of Thailand (RI) and NECTEC's LEXITRON project (LEX)). Searchable online at SEAlang.net.