เหล็กใน

Thai

Etymology

From เหล็ก (lèk, iron) + an element ใน (nai, stinger), the latter from Proto-Tai *lajᴬ (stinger (of a bee)).[1] The Thai form /najᴬ²/ is aberrant, possibly due to dissimilation from /lekᴰˢ²/, i.e. *lekᴰˢ² lajᴬ² > /lekᴰˢ² najᴬ²/.[2]

The second component, ใน (nai), is cognate with Zhuang laez (stinger (of a bee)).

Pronunciation

Orthographicเหล็กใน
e h l ˘ k au n
Phonemic
เหฺล็ก-ไน
e h ̥ l ˘ k – ai n
RomanizationPaiboonlèk-nai
Royal Institutelek-nai
(standard) IPA(key)/lek̚˨˩.naj˧/(R)

Noun

เหล็กใน • (lèk-nai)

  1. sting, stinger (of an insect)

References

  1. ^ Pittayaporn, Pittayawat (2009), The Phonology of Proto-Tai[1], Cornell University PhD dissertation, page 330
  2. ^ Pittayaporn, Pittayawat (2009), The Phonology of Proto-Tai[2], Cornell University PhD dissertation, page 366

Further reading

  • เหล็กใน” in Thai Dictionary Project (TDP) (UC Berkeley 1964) (plus additional data from the Royal Institute of Thailand (RI) and NECTEC's LEXITRON project (LEX)). Searchable online at SEAlang.net.