ตัวเอง
Thai
Etymology
From ตัว (dtuua, “self, figure”) + เอง (eeng, “oneself”).
Pronunciation
| Orthographic | ตัวเอง t ạ w e ɒ ŋ | |
|---|---|---|
| Phonemic | ตัว-เอง t ạ w – e ɒ ŋ | |
| Romanization | Paiboon | dtuua-eeng |
| Royal Institute | tua-eng | |
| (standard) IPA(key) | /tua̯˧.ʔeːŋ˧/(R) | |
Pronoun
ตัวเอง • (dtuua-eeng)
Usage notes
As a second person pronoun, the term is usually used with the first person pronoun เขา (kǎo).
Derived terms
See also
| singular | plural | ||
|---|---|---|---|
| 1st person | masculine | ผม (pǒm) | เรา (rao) |
| feminine | ดิฉัน (dì-chǎn) | ||
| feminine or neutral (colloquial) |
ฉัน (chǎn) | ||
| 2nd person | คุณ (kun) | ||
| 3rd person | masculine, feminine |
เขา (kǎo) | |
| neutral | มัน (man) | ||
Further reading
- “ตัวเอง” in Thai Dictionary Project (TDP) (UC Berkeley 1964) (plus additional data from the Royal Institute of Thailand (RI) and NECTEC's LEXITRON project (LEX)). Searchable online at SEAlang.net.