ช้อน
Thai
Etymology
Unknown. Shared lexeme across several languages in mainland Southeast Asia, including Lao ຊ້ອນ (sǭn), Northern Thai ᨩᩬ᩶ᩁ, Shan ၸွၼ်ႉ (tsâ̰un), Zhuang conj, Zuojiang Zhuang conj, Burmese ဇွန်း (jwan:), Mon ဇန် (còn).[1] This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Pronunciation
| Orthographic/Phonemic | ช้อน d͡ʑ ˆ ɒ n | |
|---|---|---|
| Romanization | Paiboon | chɔ́ɔn |
| Royal Institute | chon | |
| (standard) IPA(key) | /t͡ɕʰɔːn˦˥/(R) | |
Verb
ช้อน • (chɔ́ɔn) (abstract noun การช้อน)
Noun
ช้อน • (chɔ́ɔn) (classifier คัน)
Derived terms
References
- ^ Mathias Jenny (2015), “Foreign influence in the Burmese language”, in International Conference on Burma/Myanmar Studies Burma/Myanmar in Transition: Connectivity, Changes and Challenges (in Thai)
Further reading
- “ช้อน” in Thai Dictionary Project (TDP) (UC Berkeley 1964) (plus additional data from the Royal Institute of Thailand (RI) and NECTEC's LEXITRON project (LEX)). Searchable online at SEAlang.net.