คนเลี้ยงผึ้ง
Thai
Etymology
From คน (kon, “person”) + เลี้ยง (líiang, “to keep, maintain”) + ผึ้ง (pʉ̂ng, “bee”).
Pronunciation
| Orthographic | คนเลี้ยงผึ้ง g n e l ī ˆ y ŋ pʰ ụ ˆ ŋ | |
|---|---|---|
| Phonemic | คน-เลี้ยง-พึ่ง g n – e l ī ˆ y ŋ – b ụ ˋ ŋ | |
| Romanization | Paiboon | kon-líiang-pʉ̂ng |
| Royal Institute | khon-liang-phueng | |
| (standard) IPA(key) | /kʰon˧.lia̯ŋ˦˥.pʰɯŋ˥˩/(R) | |
Noun
คนเลี้ยงผึ้ง • (kon-líiang-pʉ̂ng)