กอง

Thai

Etymology

From Proto-Tai *koːŋᴬ (to heap up).[1]

Cognate with Lao ກອງ (kǭng), ᦂᦸᧂ (k̇oang), Tai Nüa ᥐᥩᥒ (koang), Tai Dam ꪀꪮꪉ, Shan ၵွင် (kǎung), Zhuang gong (classifier for heaped-up things).

The "troop; bureau" sense is likely a semantic extension of the "pile" sense, via a back-formation from กองทัพ (gɔɔng-táp, army).

Pronunciation

Orthographic/Phonemicกอง
k ɒ ŋ
RomanizationPaiboongɔɔng
Royal Institutekong
(standard) IPA(key)/kɔːŋ˧/(R)

Noun

กอง • (gɔɔng)

  1. heap; pile; stack; mound
  2. troop; force; band; company; brigade
  3. division; office; bureau

Verb

กอง • (gɔɔng) (abstract noun การกอง)

  1. to pile up; to pile; to accumulate; to heap; to stack up

Classifier

กอง • (gɔɔng)

  1. Classifier for a troop, force, band, company, or brigade, or for piles or heaps. ⇒ all nouns using this classifier

Derived terms

References

  1. ^ Pittayaporn, Pittayawat (2009) The Phonology of Proto-Tai (Doctoral dissertation)‎[1], Department of Linguistics, Cornell University , page 348

Further reading

  • กอง” in Thai Dictionary Project (TDP) (UC Berkeley 1964) (plus additional data from the Royal Institute of Thailand (RI) and NECTEC's LEXITRON project (LEX)). Searchable online at SEAlang.net.

Anagrams