กอง
Thai
Etymology
From Proto-Tai *koːŋᴬ (“to heap up”).[1]
Cognate with Lao ກອງ (kǭng), Lü ᦂᦸᧂ (k̇oang), Tai Nüa ᥐᥩᥒ (koang), Tai Dam ꪀꪮꪉ, Shan ၵွင် (kǎung), Zhuang gong (“classifier for heaped-up things”).
The "troop; bureau" sense is likely a semantic extension of the "pile" sense, via a back-formation from กองทัพ (gɔɔng-táp, “army”).
Pronunciation
| Orthographic/Phonemic | กอง k ɒ ŋ | |
|---|---|---|
| Romanization | Paiboon | gɔɔng |
| Royal Institute | kong | |
| (standard) IPA(key) | /kɔːŋ˧/(R) | |
Noun
กอง • (gɔɔng)
Verb
กอง • (gɔɔng) (abstract noun การกอง)
- to pile up; to pile; to accumulate; to heap; to stack up
Classifier
กอง • (gɔɔng)
- Classifier for a troop, force, band, company, or brigade, or for piles or heaps. ⇒ all nouns using this classifier
Derived terms
- กอง ... ไว้ (gɔɔng )
- กองกลาง
- กองโจร
- กองตำรวจ
- กองทหาร
- กองทัพ (gɔɔng-táp)
- กองทัพบก (gɔɔng-táp-bòk)
- กองทัพเรือ (gɔɔng-táp-rʉʉa)
- กองทัพอากาศ (gɔɔng-táp-aa-gàat)
- กองทุน (gɔɔng-tun)
- กองบรรณาธิการ
- กองบังคับการ
- กองบัญชาการ (gɔɔng-ban-chaa-gaan)
- กองพล (gɔɔng-pon)
- กองพลน้อย
- กองพลใหญ่
- กองพะเนิน
- กองพัน (gɔɔng-pan)
- กองฟอน
- กองไฟ (gɔɔng-fai)
- กองมรดก (gɔɔng-mɔɔ-rá-dòk)
- กองยานยนต์
- กองรถรบ
- กองร้อย (gɔɔng-rɔ́ɔi)
- กองเรือรบ
- กองสัญญาณ
- กองหนุน (gɔɔng-nǔn)
- กองหลัง
- ทอยกอง
- เป็นกอง
- เป็นกองสองกอง
- แม่กอง (mɛ̂ɛ-gɔɔng)
References
Further reading
- “กอง” in Thai Dictionary Project (TDP) (UC Berkeley 1964) (plus additional data from the Royal Institute of Thailand (RI) and NECTEC's LEXITRON project (LEX)). Searchable online at SEAlang.net.
Anagrams
- งอก (ngɔ̂ɔk)