یادگار

Persian

Etymology

Inherited from Middle Persian [script needed] ('byd'tk'l /⁠ayādgār⁠/, memoir, testament). Equivalent to یاد (yād / yâd, memory) +‎ گار (gār / gâr).

Pronunciation

 
  • (Dari, formal) IPA(key): [jɑːd̪.ɡɑːɾ], [jɑː.d̪ɪ.ɡɑːɾ]
    • (Kabuli) IPA(key): [jɑːd̪.ɡɑːɾ], [jɑː.d̪ɪ.ɡɑːɾ]
    • (Hazaragi) IPA(key): [jɔːd̪.ɡɔːɾ], [jɔː.d̪i.ɡɔːɾ]
  • (Iran, formal) IPA(key): [jɒːd̪.ɡɒːɹ], [jɒː.d̪e.ɡɒːɹ]

Readings
Classical reading? yādgār, yādigār
Dari reading? yādgār, yādigār
Iranian reading? yâdgâr, yâdegâr
Tajik reading? yodgor, yodigor

Noun

یادگار • (yādgār, yādigār / yâdgâr, yâdegâr) (plural یادگارها (yādgār-hā, yādigār-hā / yâdgâr-hâ, yâdegâr-hâ), Tajik spelling ёдгор, or ёдигор)

  1. keepsake, memory
  2. monument (structure built for memorial)

Descendants

  • Azerbaijani: yadigar
  • Crimean Tatar: yadigâr
  • Hindustani:
    Hindi: यादगार (yādgār)
    Urdu: یَادْگَار (yādgār)
  • Ottoman Turkish: یادگار (yadigâr)
  • Turkmen: ýadygär
  • Uyghur: يادىكار (yadikar)
  • Uzbek: yodgor

Further reading