معاند
Ottoman Turkish
Etymology
From Arabic مُعَانِد (muʕānid), active participle of عَانَدَ (ʕānada). The pronunciation with geminate n is an Ottoman innovation. Devellioğlu considers it an error.
Adjective
معاند • (muanid or muannid) (feminine معانده (muanide))
- stubborn, obstinate
- 1916, Ahmet Refik [Altınay], قادینلر سلطنتی [Kadınlar saltanatı, Sultanate of Women][1], page 53:
- سلطان ابراهیم، قده مصتفی پاشانك دسیسهسنی بر دولی اونوتامیوردی:
- نه درسن، قوجه دلی. شو آرناود عجب معاند دكلمی ایدی؟- Sultan ibrahim, kara mustafa paşanın desise bir türlü unutamıyordı:
— Ne dersin, koca deli. Şu arnavud acep muanid degil mi idi? - (please add an English translation of this quotation)
- Sultan ibrahim, kara mustafa paşanın desise bir türlü unutamıyordı:
Descendants
- Turkish: muannid
Further reading
- Avery, Robert et al., editors (2013), “muanid”, in The Redhouse Dictionary Turkish/Ottoman English, 21st edition, Istanbul: Sev Yayıncılık, →ISBN
- Çağbayır, Yaşar (2007), “mu'anid”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 3, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 3266
- Çağbayır, Yaşar (2007), “mu'annid”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 3, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 3266
- Devellioğlu, Ferit (1962), “muânid”, in Osmanlıca-Türkçe Ansiklopedik Lûgat[2] (in Turkish), Istanbul: Türk Dil Kurumu, page 786
- Devellioğlu, Ferit (1962), “muannid”, in Osmanlıca-Türkçe Ansiklopedik Lûgat[3] (in Turkish), Istanbul: Türk Dil Kurumu, page 786
- Kélékian, Diran (1911), “معاند”, in Dictionnaire turc-français[4] (in French), Constantinople: Mihran, page 1188b