مسلمان

Chagatai

Etymology

  • Borrowed from Classical Persian مُسَلْمَان (musalmān), borrowed from Arabic مُسْلِم (muslim), from أَسْلَمَ (ʔaslama).

    Noun

    مسلمان • (mslmān /musulmān, musälmān/) (plural مسلمانلار)

    1. Muslim

    Descendants

    • Uyghur: مۇسۇلمان (musulman)
    • Uzbek: musulmon

    Further reading

    Ottoman Turkish

    Etymology

  • From Classical Persian مسلمان (musalmān), from Arabic مُسْلِم (muslim).

    Noun

    مسلمان • (müsliman)

    1. Muslim

    Descendants

    Persian

    Etymology

  • Ultimately from Arabic مُسْلِم (muslim), probably a corrupted borrowing of the Arabic plural مُسْلِمُون (muslimūn). This is one of a number of very early oral borrowings from Arabic, dating to the earliest years of Islamic rule, that underwent irregular phonetic shifts. Others include میر (mir, prince) from أَمِير (ʔamīr) and (now archaic) Early New Persian مزگت (mazgit, mosque) from مَسْجِد (masjid).

    Pronunciation

     

    Readings
    Classical reading? musalmān
    Dari reading? musalmān
    Iranian reading? mosalmân
    Tajik reading? musalmon

    Noun

    Dari مسلمان
    Iranian Persian
    Tajik мусалмон

    مسلمان • (mosalmân) (plural مسلمانان (mosalmânân), or مسلمین (moslemin), or مسلمان‌ها (mosalmân-hâ))

    1. Muslim
      • c. 1030, Farrukhī Sīstānī, “Qaṣīda 175”, in دیوان فرخی سیستانی [Dīvān of Farrukhī]‎[2]:
        عزمش چو عزم و حجت پیغمبران درست
        رایش چو رای و دولت نیک اختران متین
        همچون پدر بزرگ و جهاندار و بختیار
        همچون پدر کریم و مسلمان و پاکدین
        azm-aš čū azm u hujjat-i payġambarān durust
        rāy-aš čū rāy u dawlat-i nēk axtarān matīn
        hamčūn pidar buzurg u jahandār u baxtyār
        hamčūn pidar karīm u musalmān u pākdīn
        His resolve is correct like the resolve and deeds of the prophets,
        His opinion is firm like the opinion and felicity of the fortunate:
        Just like his father, he is great, world-possessing, auspicious,
        Just like his father, he is noble, Muslim, pure of faith.
        (Classical Persian transliteration)
      • c. 1390, Hafez, “Ghazal 217”, in دیوان حافظ [The Divan of Hafez]‎[3]:
        مسلمانان مرا وقتی دلی بود
        که با وی گفتمی گر مشکلی بود
        musalmānān ma-rā waqtē dilē būd
        ki bā way guftamē gar muškilē būd
        Muslims! I once used to have a heart
        To whom I would talk, should I have a problem.
        (Classical Persian romanization)

    Inflection

    Descendants

    Urdu

    Etymology

    Borrowed from Classical Persian مُسَلْمَان (musalmān), from Arabic مُسْلِم (muslim). First attested as Middle Hindi مسلمان (musalamān), Old Hindi मुसलमांन (musalamāṃna).

    Pronunciation

    • (Standard Urdu) IPA(key): /mʊ.səl.mɑːn/
    • Rhymes: -ɑːn
    • Hyphenation: مُ‧سَل‧مان

    Noun

    مُسَلْمان • (musalmānm (Hindi spelling मुसलमान)

    1. (Islam) Muslim

    Declension

    Declension of مسلمان
    singular plural
    direct مُسَلْمان (musalmān) مُسَلْمان (musalmān)
    oblique مُسَلْمان (musalmān) مُسَلْمانوں (musalmānõ)
    vocative مُسَلْمان (musalmān) مُسَلْمانو (musalmāno)

    Further reading

    • مسلمان”, in اُردُو لُغَت (urdū luġat) (in Urdu), Ministry of Education: Government of Pakistan, 2017.
    • مسلمان”, in ریخْتَہ لُغَت (rexta luġat) - Rekhta Dictionary [Urdu dictionary with meanings in Hindi & English], Noida, India: Rekhta Foundation, 2025.
    • Qureshi, Bashir Ahmad (1971), “مسلمان”, in Kitabistan's 20th Century Standard Dictionary‎, Lahore: Kitabistan Pub. Co.
    • Platts, John T. (1884), “مسلمان”, in A dictionary of Urdu, classical Hindi, and English, London: W. H. Allen & Co.