مجید
See also: مجيد
Ottoman Turkish
Etymology
Borrowed from Arabic مَجِيد (majīd).
Adjective
مجید • (mecid) (feminine مجیده)
- glorious, illustrious
- God, the Most-Glorious
Derived terms
- مجیدی (mecidi)
Further reading
- Avery, Robert et al., editors (2013), “mecid”, in The Redhouse Dictionary Turkish/Ottoman English, 21st edition, Istanbul: Sev Yayıncılık, →ISBN
- Kélékian, Diran (1911), “مجید”, in Dictionnaire turc-français[1] (in French), Constantinople: Mihran, page 1124a
- Redhouse, James W. (1890), “مجید”, in A Turkish and English Lexicon[2], Constantinople: A. H. Boyajian, page 1753b
Persian
Etymology
Borrowed from Arabic مَجِيد (majīd).
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /ma.ˈd͡ʒiːd/
- (Dari, formal) IPA(key): [mä.d͡ʒíːd̪]
- (Iran, formal) IPA(key): [mæ.d͡ʒíːd̪̥]
- (Tajik, formal) IPA(key): [mä.d͡ʒíd̪]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | majīd |
| Dari reading? | majīd |
| Iranian reading? | majid |
| Tajik reading? | majid |
Proper noun
مجید • (majīd / majid) (Tajik spelling Маҷид)
- a male given name, Majid, Majeed, or Madjid, from Arabic
Related terms
Persian terms derived from the Arabic root م ج د (0 c, 2 e)