متى ما

Arabic

Etymology

متى (when; whenever) +‎ ـمَا (-mā, soever).

Conjunction

مَتَى مَا • (matā mā) (+ past or jussive)

  1. when; whenever; if ever
    مَتَى مَا تَجِئْ عِنْدِي أَسْعَدْ كَثِيرًا
    matā mā tajiʔ ʕindī ʔasʕad kaṯīran
    Whenever you come by my place, I feel so happy.
    • 7th century CE, Kaʿb ibn Zuhayr, أَعلَمُ أَنّي مَتى ما يَأتِني قَدَري [My Fate]:
      أَعْلَمُ أَنِّي مَتَى مَا يَأْتِنِي قَدَرِي * فَلَيْسَ يَحْبِسُهُ شُحٌّ وَلَا شَفَقُ
      ʔaʕlamu ʔannī matā mā yaʔtinī qadarī * falaysa yaḥbisuhu šuḥḥun walā šafaqū
      I know so well that when my fate
      Comes by for me, neither grudging
      Nor pitying can hold him back.

Usage notes

Unlike other words such as أَيْنَمَا (ʔaynamā), كَيْفَمَا (kayfamā), etc. which are written as one word, مَتَى مَا (matā mā) is written as two words.