كومج
Ottoman Turkish
Alternative forms
- كومچ (gümeç)
- կիւմէճ (gümec), կէօմէճ (gömec) — Armeno-Turkish
Etymology
Inherited from Proto-Turkic *kömeč (“bread baked in the ashes; honeycomb”), a word which Clauson derives from the root *köm- (“to bury”).[1]
Noun
كومج • (gümec) (definite accusative كومجی (gümeci), plural كومجلر (gümecler))
Derived terms
- ابه كومجی (ebe gümeci, “mallow”)
- كومج بالی (gümec balı, “honey in the comb”)
Related terms
- كوممك (gömmek, “to bury, inter”)
Descendants
- Turkish: gümeç
References
- ^ Clauson, Gerard (1972), “kömeç”, in An Etymological Dictionary of pre-thirteenth-century Turkish, Oxford: Clarendon Press, →ISBN, →OCLC, page 722
Further reading
- Barbier de Meynard, Charles (1886), “كومج”, in Dictionnaire turc-français, volume II, Paris: E. Leroux, page 676
- Çağbayır, Yaşar (2007), “gümeç”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 1799
- Hindoglu, Artin (1838), “كومج”, in Hazine-i lûgat ou dictionnaire abrégé turc-français[1], Vienna: F. Beck, page 404b
- Kélékian, Diran (1911), “كومج”, in Dictionnaire turc-français[2] (in French), Constantinople: Mihran, page 1059
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687), “Favus”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum[3], Vienna, column 558
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680), “كومج”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[4], Vienna, column 4092
- Nişanyan, Sevan (2002–), “ebegümeci”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890), “كومج”, in A Turkish and English Lexicon[5], Constantinople: A. H. Boyajian, page 1601