زیاد
Persian
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /zi.ˈjaːd/
- (Dari, formal) IPA(key): [zi.jɑːd̪]
- (Iran, formal) IPA(key): [zi.jɒːd̪̥]
- (Tajik, formal) IPA(key): [zi.jɔd̪]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | ziyād |
| Dari reading? | ziyād |
| Iranian reading? | ziyâd |
| Tajik reading? | ziyod |
Audio (Iran): (file)
Etymology 1
Back-formation from زیاده (ziyāda / ziyâde), from Arabic زِيَادَة (ziyāda).
Adjective
زیاد • (ziyād / ziyâd) (comparative زیادتَر, superlative زیادتَرین, Tajik spelling зиёд)
Usage notes
The Persian comparative and superlative forms زیادتر (ziyād-tar / ziyâd-tar) and زیادترین (ziyād-tarīn / ziyâd-tarin) are somewhat colloquial.
Commonly used terms are the native بیشتر (bēštar / bištar) and بیشترین (bēštarin / bištaren) in the Persian comparative and superlative forms.
Synonyms
Derived terms
- زیاد شدن (ziyād šudan / ziyâd šodan)
- زیاد کردن (ziyād kardan / ziyâd kardan)
Related terms
Persian terms derived from the Arabic root ز ي د (0 c, 4 e)
Etymology 2
From زیستن (zīstan / zistan, “to live, to survive”).
Verb
زیاد • (ziyād / ziyâd) (Tajik spelling зиёд)
- (archaic) long live ... !