برای
Khalaj
Postposition
بَرایِ (bərâyı)
- Arabic spelling of bərâyı (“because of, towards”)
Persian
Alternative forms
- برا (barâ) (Iran, colloquial, usually in compounds with enclitic pronouns)
- برهٔ (bara-yi /bara-yi, barē/) (colloquial Dari)
- بری (barey) (dialectal, Shiraz)
Etymology
From a grammaticalized phrase in Middle Iranian, *pad rāy (“(literally) for the thing”), itself composed of Proto-Iranian *pati- (“for, towards, against”) + *rādi- (“reason, thing”), the latter a lexicalization of the locative singular of Proto-Iranian *rād-, from Proto-Indo-Iranian *HraHdʰ-, from Proto-Indo-European *Hreh₁dʰ- (“to think, arrange, accomplish”).[1] By surface analysis, به (be, “for”) + رای (rây, “reason”) + ـِ (-e, “ezafe”) Akin to Northern Kurdish bi ... re.
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /ba.ˈraː.ji/
- (Dari, formal) IPA(key): [bä.ɾɑ́ː.jɪ]
- (Iran, formal) IPA(key): [bæ.ɹɒ́ː.je]
- (Tajik, formal) IPA(key): [bä.ɾɔ́.ji]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | barāyi |
| Dari reading? | barāyi |
| Iranian reading? | barâye |
| Tajik reading? | baroyi |
Preposition
برای • (barā-yi / barâ-ye) (Tajik spelling барои)
Derived terms
- برای اینکه (barā-yi īn-ki / barâ-ye in-ke, “because”)
- برای چه (barā-yi či / barâ-ye če, “why”)
Descendants
- → Azerbaijani: bərayi-
- → Chagatai: از برای (ʾz brāy /äz bärā-yı/)
- Uyghur: ئەزبىرايى (ezbirayi)
- Uzbek:
- Latin script: azbaroyi
- Cyrillic script: азбаройи (azbaroyi)
- Afghan Uzbek: اَزْبَرایِ (azbaroyi)
- → Hindustani:
- Hindi: बराए (barāe)
- Urdu: بَرائے (barāe)
- → Khalaj: bərâyı
- → Punjabi:
- Gurmukhi script: ਬਰਾਏ (barāē)
- Shahmukhi script: براے (barāē)
References
- ^ Edelʹman, D. I. (2020), Etimologičeskij slovarʹ iranskix jazykov [Etymological Dictionary of Iranian Languages] (in Russian), volume 6, Moscow: Vostochnaya Literatura, page 451; 456