اثر

Ottoman Turkish

Etymology

From Arabic أَثَر (ʔaṯar).

Noun

اثر • (eser) (plural آثار (asar))

  1. work (literary, artistic, or intellectual production)
    شاه اثرşah esirmasterpiece
  2. trace, sign, mark
    • 1897, Vecihi, Çoban Kızı[1], page 171:
      احمدك قلبنده مرحمتدن اثر آرامق ملعون وجدانلرده خوف خدا تحری ایتمك قبیلندن ایدی.
      Ahmed'in kalbinde merhametten eser aramak melun vicdanlarda havf hüda taharri etmek kabilinden idi.
      (please add an English translation of this quotation)

Descendants

  • Turkish: eser

References

Persian

Etymology

  • Borrowed from Arabic أَثَر (ʔaṯar).

    Pronunciation

     

    Readings
    Classical reading? asar
    Dari reading? asar
    Iranian reading? asar
    Tajik reading? asar
    • Audio (Iran):(file)

    Noun

    اثر • (asar) (plural آثار (āsār / âsâr), or اثرها (asar-hā / asar-hâ), or اثرات (asarāt / asarât), Tajik spelling асар)

    1. trace, sign, mark
      • c. 1260s, Jalāl ad-Dīn Mohammad Rūmī, translated by Reynold A. Nicholson, مثنوی معنوی [Masnavi-ye-Ma'navi], volume II, verse 1803:
        این زمین از حلم حق دارد اثر / تا نجاست برد و گلها داد بر
        īn zamīn az hilm-i haqq dārad asar / tā najāsat burd u gul-hā dād bar
        This earth has the mark of God's clemency, in that it got filth and gave flowers as the produce.
        (Classical Persian transliteration)
    2. effect, impact
    3. impression
      • c. 1260s, Jalāl ad-Dīn Mohammad Rūmī, translated by Reynold A. Nicholson, مثنوی معنوی [Masnavi-ye-Ma'navi], volume III, verse 3587:
        عقل اثر را روح پندارد ولیک / نور خور از قرص خور دورست نیک
        aql asar-rā rūh pindarad walēk / nūr-i xwar az qurs-i xwar dūr-ast nēk
        The intellect deems the impression to be the Spirit, but the light of the sun is very far from (being) the orb of the sun.
        (Classical Persian transliteration)
    4. (in the plural, آثار) relic, historical monument
    5. (usually in the plural) literary work

    Usage notes

    • Usually, the plural اثرات is only used for senses 1, 2 and 3.

    Derived terms

    (verbs)

    • اثر داشتن (asar dāštan / asar dâštan)
    • اثر پذیرفتن (asar pazīruftan / asar paziroftan)
    • اثر کردن (asar kardan)
    • اثر گذاشتن (asar guzaštan / asar gozaštan)

    (others)

    • اثر گلخانه‌ای (asar-i gulxāna-ī / asar-e golxâne-i, Greenhouse effect)
    • اثرانگشت (asar-angušt / asar-angošt, fingerprint)
    • بی‌اثر (bē-asar / bi-asar, ineffective)

    Descendants

    Urdu

    Etymology

  • Borrowed from Classical Persian اثر (asar), from Arabic أَثَر (ʔaṯar).

    Pronunciation

    Noun

    اَثَر • (asarm (formal plural اثرات, Hindi spelling असर)

    1. result, consequence, impact
    2. effect
      Synonym: پَرْبھاو (parbhāv)
    3. influence
    4. impress, impression

    Declension

    Declension of اثر
    singular plural
    direct اَثَر (asar) اَثَر (asar)
    oblique اَثَر (asar) اَثَروں (asarõ)
    vocative اَثَر (asar) اَثَرو (asaro)

    Descendants

    • Fiji Hindi: asar

    References

    • اثر”, in اُردُو لُغَت (urdū luġat) (in Urdu), Ministry of Education: Government of Pakistan, 2017.
    • اثر”, in ریخْتَہ لُغَت (rexta luġat) - Rekhta Dictionary [Urdu dictionary with meanings in Hindi & English], Noida, India: Rekhta Foundation, 2025.

    Ushojo

    Etymology

    From Urdu اثر (asar), from Persian اثر (asar), from Arabic أَثَر (ʔaṯar).

    Noun

    اثر (asr)

    1. effect
    2. result
    3. impression
    4. influence

    Uzbek

    Noun

    اَثَر (asar) (plural اثرلر)

    1. Afghan Uzbek spelling of asar

    Further reading

    • Aimaq, Dr. Fayzullah (2007), “اثر”, in فرهنگ اوزبیکی به فارسی / دری [farhang-i ōzbēkī ba fārsī / darī, Uzbek-Persian/Dari dictionary] (overall work in Persian), page 145