בושת
Hebrew
Etymology
Cognate with Aramaic בַּהֲתָא (bahăṯā).
Pronunciation
- (Modern Israeli Hebrew) IPA(key): /ˈbo.ʃet/
- (Tiberian Hebrew) IPA(key): /ˈboː.ʃɛθ/
- (Biblical Hebrew) IPA(key): /ˈboː.ʃɛtʰ/, [ˈboː.ʃɛθ]
- (Ashkenazi Hebrew) IPA(key): /ˈboj.ʃɛs/
- (Yemenite Hebrew) IPA(key): /ˈbøː.ʃæθ/, [ˈbøː.ʃæːθ], /ˈbeː.ʃæːθ/
- (Persian Hebrew) IPA(key): /ˈbo.ʃetʰ/
Noun
בּוֹשֶׁת / בֹּשֶׁת • (bóshet) f [pattern: קֹטֶל]
- shame, a shameful thing
- Tanach, Psalms 132:18, with translation of the Jewish Publication Society:
- א֭וֹיְבָיו אַלְבִּ֣ישׁ בֹּ֑שֶׁת וְ֝עָלָ֗יו יָצִ֥יץ נִזְרֽוֹ׃
- oyeváv albíš bóšet v'aláv yatsíts nizró
- I will clothe his enemies in disgrace, while on him his crown shall sparkle.”
- Tanach, Habakkuk 2:10, with translation of the Jewish Publication Society:
- יָעַ֥צְתָּ בֹּ֖שֶׁת לְבֵיתֶ֑ךָ קְצוֹת־עַמִּ֥ים רַבִּ֖ים וְחוֹטֵ֥א נַפְשֶֽׁךָ׃
- ya'átsta bóšet l'veitékha k'tsót amím rabím v'khoté nafshékha
- You have plotted shame for your own house, And guilt for yourself;
- bashfulness, shyness
- idol
- Tanach, Jeremiah 3:24, with translation of the Jewish Publication Society:
- וְהַבֹּ֗שֶׁת אָ֥כְלָ֛ה אֶת־יְגִ֥יעַ אֲבוֹתֵ֖ינוּ מִנְּעוּרֵ֑ינוּ אֶת־צֹאנָם֙ וְאֶת־בְּקָרָ֔ם אֶת־בְּנֵיהֶ֖ם וְאֶת־בְּנוֹתֵיהֶֽם׃
- v'habóshet akhlá et yegí'a avotéinu min'uréinu et tsonám v'et b'karám et bnéihem v'et bnotéihem
- But the Shameful Thing has consumed The possessions of our ancestors ever since our youth— Their flocks and herds, Their sons and daughters.
Descendants
- Yiddish: בושת־פּנים (boyshes ponem, “shy person”)
- Yiddish: בושת־פּנימדיק (boyshes ponemdik, “shy”)
Derived terms
- בֵּית בּוֹשֶׁת (bét bóshet, “brothel”, literally “house of shame”)
References
- H1322 in Strong, James (1979), Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- “בושת” in the Hebrew Terms Database of the Academy of Hebrew Language