серебристо-зелёный

Russian

Pronunciation

  • IPA(key): [sʲɪrʲɪˌbrʲistə zʲɪˈlʲɵnɨj]

Adjective

серебрѝсто-зелёный • (serebrìsto-zeljónyj)

  1. silvery green
    • 1856, Иван Тургенев [Ivan Turgenev], “I”, in Рудин; English translation from Constance Garnett, transl., Rudin, 1894:
      Она́ шла не торопя́сь и ка́к бы наслажда́ясь прогу́лкой. Круго́м, по высо́кой, зы́бкой ржи, перелива́ясь то серебрѝсто-зелёной, то краснова́той ря́бью, с мя́гким ше́лестом бежа́ли дли́нные во́лны; в вышине́ звене́ли жа́воронки.
      Oná šla ne toropjásʹ i kák by naslaždájasʹ progúlkoj. Krugóm, po vysókoj, zýbkoj rži, perelivájasʹ to serebrìsto-zeljónoj, to krasnovátoj rjábʹju, s mjáxkim šélestom bežáli dlínnyje vólny; v vyšiné zvenéli žávoronki.
      She moved without haste and as though she were enjoying the walk. The high nodding rye all round her moved in long softly rustling waves, taking here a shade of silvery green and there a ripple of red; the larks were trilling ​overhead.

Declension