проґавити
Ukrainian
Etymology
From про- (pro-) + ґа́вити (gávyty, “to be careless, to be missing out on something due to carelessness”).
Pronunciation
- IPA(key): [prɔˈɡaʋete]
Verb
проґа́вити • (progávyty) pf (imperfective ґа́вити) (transitive)
Conjugation
Conjugation of проґа́вити, проґа́вить (class 4a, perfective, transitive)
| perfective aspect | ||
|---|---|---|
| infinitive | проґа́вити, проґа́вить progávyty, progávytʹ | |
| participles | present tense | past tense |
| active | — | — |
| passive | — | проґа́влений progávlenyj impersonal: проґа́влено progávleno |
| adverbial | — | проґа́вивши progávyvšy |
| present tense | future tense | |
| 1st singular я |
— | проґа́влю progávlju |
| 2nd singular ти |
— | проґа́виш progávyš |
| 3rd singular він / вона / воно |
— | проґа́вить progávytʹ |
| 1st plural ми |
— | проґа́вим, проґа́вимо progávym, progávymo |
| 2nd plural ви |
— | проґа́вите progávyte |
| 3rd plural вони |
— | проґа́влять progávljatʹ |
| imperative | singular | plural |
| first-person | — | проґа́вмо progávmo |
| second-person | проґа́в progáv |
проґа́вте progávte |
| past tense | singular | plural ми / ви / вони |
| masculine я / ти / він |
проґа́вив progávyv |
проґа́вили progávyly |
| feminine я / ти / вона |
проґа́вила progávyla | |
| neuter воно |
проґа́вило progávylo | |
Further reading
- Bilodid, I. K., editor (1970–1980), “проґавити”, in Словник української мови: в 11 т. [Dictionary of the Ukrainian Language: in 11 vols] (in Ukrainian), Kyiv: Naukova Dumka
- “проґавити”, in Kyiv Dictionary (in English)