нізвідки

Ukrainian

Etymology

By surface analysis, univerbation of ні (ni) +‎ звідки (zvidky). Parsable as ні- (ni-) +‎ звідки (zvidky). Cognate with Russian ниотку́да / не́откуда (niotkúda), Belarusian ніадку́ль / не́адкуль (niadkúlʹ).

Pronunciation 1

  • нізві́дки: IPA(key): [nʲizʲˈʋʲidke]

Adverb

нізві́дки • (nizvídky)

  1. from nowhere, not from anywhere
    Ми вчора нізвідки не виходили.
    My včora nizvidky ne vyxodyly.
    We did not go out from anywhere yesterday.
    Вона нізвідки не приїжджає без сувеніру.
    Vona nizvidky ne pryjiždžaje bez suveniru.
    She does not come from anywhere without a souvenir.

Pronunciation 2

  • ні́звідки: IPA(key): [ˈnʲizʲʋʲidke]

Adverb

ні́звідки • (nízvidky)

  1. (there is) nowhere to go from, no departing place
    Ні́звідки втікати!
    Nízvidky vtikaty!
    (there is) Nowhere to escape from!
    Я маю ручку, але нізвідки відправити листа.
    Ja maju ručku, ale nizvidky vidpravyty lysta.
    I have a pen, but (there is) nowhere to send a letter from.

See also

Further reading