недоумение

Bulgarian

Etymology

Deverbal from недоумя́ pf (nedoumjá, not to comprehend) +‎ -ение (-enie).

Pronunciation

  • IPA(key): [nɛdooˈmɛniɛ]

Noun

недоуме́ние • (nedouménien

  1. perplexity, bewilderment, confusion (lack of comprehension or awareness)

Declension

Declension of недоуме́ние
singular plural
indefinite недоуме́ние
nedouménie
недоуме́ния
nedouménija
definite недоуме́нието
nedouménieto
недоуме́нията
nedouménijata

References

  • недоумение”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, 2014
  • недоумение”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Chitanka, 2010

Macedonian

Pronunciation

  • IPA(key): [nɛdɔuˈmɛni(j)ɛ]

Noun

недоумение • (nedoumenien

  1. perplexity, quandary, dilemma

Declension

Declension of недоумение
singular plural
indefinite недоумение (nedoumenie) недоуменија (nedoumenija)
definite unspecified недоумението (nedoumenieto) недоуменијата (nedoumenijata)
definite proximal недоумениево (nedoumenievo) недоуменијава (nedoumenijava)
definite distal недоумениено (nedoumenieno) недоуменијана (nedoumenijana)
vocative недоумение (nedoumenie) недоуменија (nedoumenija)

Russian

Pronunciation

  • IPA(key): [nʲɪdəʊˈmʲenʲɪje]
  • Audio:(file)

Noun

недоуме́ние • (nedouménijen inan (genitive недоуме́ния, nominative plural недоуме́ния, genitive plural недоуме́ний)

  1. bewilderment, perplexity, quandary (a state of not knowing what to decide)
    Synonym: расте́рянность (rastérjannostʹ)
    • 1887, Антон Чехов [Anton Chekhov], Дорогие уроки; English translation from John Middleton Murry, transl., Expensive Lessons, 1915:
      Она́ ни ра́зу не улыбну́лась, не нахму́рилась, и то́лько раз на её лице́ мелькну́ло недоуме́ние, когда́ она́ узна́ла, что её пригласи́ли учи́ть не дете́й, а взро́слого, то́лстого челове́ка.
      Oná ni rázu ne ulybnúlasʹ, ne naxmúrilasʹ, i tólʹko raz na jejó licé melʹknúlo nedouménije, kogdá oná uznála, što jejó priglasíli učítʹ ne detéj, a vzróslovo, tólstovo čelovéka.
      Never once did she smile or frown, and only once a look of perplexity flashed into her eyes, when she discovered that she was not asked to teach children but a grown up, stout young man.

Declension