маянэзны

Belarusian

Etymology

From маянэ́з (majanéz) +‎ -ны (-ny). Compare Russian майоне́зный (majonéznyj) and Ukrainian майоне́зний (majonéznyj).

Pronunciation

  • IPA(key): [majaˈnɛznɨ]
  • Rhymes: -ɛznɨ
  • Hyphenation: ма‧я‧нэ‧зны, ма‧я‧нэз‧ны

Adjective

маянэ́зны • (majanézny) (no comparative)

  1. (relational) mayonnaise
    • 2012 September 25, Таранда Н.И. [Taranda N.I.], “Знаёмства з “фірмай АВС””, in Гродненский государственный аграрный университет [Grodnenskij gosudarstvennyj agrarnyj universitet]‎[1], archived from the original on 8 October 2012:
      На працу маянэзнага цэха глядзелі праз шкляное вакенца, бо так патрабуюць санітарныя правілы.
      Na pracu majaneznaha cexa hljadzjeli praz škljanóje vakjenca, bo tak patrabujucʹ sanitarnyja pravily.
      The work of the mayonnaise unit was observed through a small glass window, because that’s the requirement of sanitary rules.
    • 2021, Вінцэсь Мудроў, Замецены след. Апавяданні, Minsk: Кнігазбор, Вушанка:
      Адна патоля — «маянэзны спіс» ужо даўно складзены і перагляду не падлягаў.
      Adna patólja — “majanezny spis” užó dawnó skladzjeny i pjerahljadu nje padljahaw.
      The only condolescence is that the “mayonnaise list” has been already compiled and could not to be revised.
    • 2024 March 18, “Вытворцы Гомельшчыны, якія не цураюцца роднай мовы”, in homeldays.[2], archived from the original on 11 September 2024:
      From all the big product line (from soap to the horseradish mustard) only the “Twenty-two %” mayonnaise sauce’s design is in Belarusian.
      З усёй вялікай лінейкі (ад мыла да гарчыцы з хрэнам) толькі маянэзны соус “Дваццаць два %” аформлены па-беларуску.

Declension

Further reading