земля скловатою

Ukrainian

Etymology

Literally, [may] the earth [be] like glass wool, i.e. painful to rest in. Derogatory alteration of земля́ пу́хом (zemljá púxom, literally [may] the earth [be] like feather down).

Cognate with Russian земля́ стеклова́той (zemljá steklovátoj).

Pronunciation

  • IPA(key): [zemˈlʲa skɫɔˈʋatɔjʊ]

Phrase

земля́ склова́тою • (zemljá sklovátoju)

  1. (derogatory, colloquial, idiomatic) rest in piss, burn in hell (a curse expressing a wish for a deceased person to suffer after death)