доживати

Ukrainian

Etymology

From дожи́(ти) (dožý(ty)) +‎ -ва́ти (-váty). Compare Russian дожива́ть (doživátʹ), Belarusian дажыва́ць (dažyvácʹ), Polish dożywać, Czech dožívat.

Pronunciation

  • IPA(key): [dɔʒeˈʋate]

Verb

дожива́ти • (dožyvátyimpf (perfective дожи́ти)

  1. (intransitive) to live (to), to live to see, to reach [with до (do, + genitive)] (remain alive until at least a certain age or point in time)
  2. (intransitive) to live out one's days/life, to end one's days
  3. (transitive or intransitive with genitive) to live out (to pass the remainder of one's life)
    дожива́ти (свого́) ві́ку / (свій) вік
    dožyváty (svohó) víku / (svij) vik
    to live out one's days/life, to end one's days

Conjugation

Derived terms

  • дожива́ння n (dožyvánnja)
  • дожива́тися impf (dožyvátysja)

References

Further reading