гадкий
Russian
Alternative forms
- га́дкій (gádkij) — pre-1918 spelling
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *gadъkъ (“repulsive”)
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɡatkʲɪj]
Audio: (file)
Adjective
га́дкий • (gádkij) (comparative (по)га́же)
- disgusting (repulsive, distasteful)
- 1973, Михаил Булгаков [Mikhail Bulgakov], “Глава X. Вести из Ялты”, in Мастер и Маргарита; English translation from Richard Pevear and Larissa Volokhonsky, transl., Master and Margarita, London: Penguin Books, 1997:
- – Варену́ха, – отозва́лся всё то́т же га́дкий го́лос, – ты ру́сский язы́к понима́ешь? Не носи́ никуда́ телегра́ммы.
- – Varenúxa, – otozválsja vsjo tót že gádkij gólos, – ty rússkij jazýk ponimáješʹ? Ne nosí nikudá telegrámmy.
- ‘Varenukha,’ the same nasty voice returned, ‘do you understand Russian? Don’t take the telegrams anywhere.’
Declension
Declension of га́дкий (short class c*)
| masculine | neuter | feminine | plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| nominative | га́дкий gádkij |
га́дкое gádkoje |
га́дкая gádkaja |
га́дкие gádkije | |
| genitive | га́дкого gádkovo |
га́дкой gádkoj |
га́дких gádkix | ||
| dative | га́дкому gádkomu |
га́дкой gádkoj |
га́дким gádkim | ||
| accusative | animate | га́дкого gádkovo |
га́дкое gádkoje |
га́дкую gádkuju |
га́дких gádkix |
| inanimate | га́дкий gádkij |
га́дкие gádkije | |||
| instrumental | га́дким gádkim |
га́дкой, га́дкою gádkoj, gádkoju |
га́дкими gádkimi | ||
| prepositional | га́дком gádkom |
га́дкой gádkoj |
га́дких gádkix | ||
| short form | га́док gádok |
га́дко gádko |
гадка́ gadká |
га́дки gádki | |
Related terms
- га́дость f (gádostʹ), гад m (gad), гадю́ка f (gadjúka), га́дина f (gádina)
- гадли́вый (gadlívyj), гадли́вость f (gadlívostʹ)