акгрестъ
Old Ruthenian
Alternative forms
- а́кгрисъ (ágris)
Etymology
Borrowed from Polish agrest, from Old Polish agrest, from Italian agresto, from agro.[1][2][3][4] Cognate with Czech angrešt, Slovak egreš, Serbo-Croatian а̀грош / àgroš. First attested in the early 18th century.
Noun
акгрестъ • (agrest) m inan
- gooseberry
- sour wine from unripe grapes
Descendants
- Belarusian: агрэ́ст (ahrést)
- Ukrainian: а́ґрус (ágrus)
- → Middle Russian: а́грестъ (ágrest), а́гростъ (ágrost)
- Russian: а́грест (ágrest), а́грус (ágrus) (dialectal)
References
- ^ Melnychuk, O. S., editor (1982), “агрус”, in Етимологічний словник української мови [Etymological Dictionary of the Ukrainian Language] (in Ukrainian), volume 1 (А – Г), Kyiv: Naukova Dumka, page 47: “ст. аґрестъ, аґритъ (XVIII ст.) ― st. agrest, agryt (XVIII st.)”
- ^ Jaroslav Rudnyckyj (1962–1972), “а́грус”, in An Etymological Dictionary of the Ukrainian Language, volumes 1 (А – Ґ), Winnipeg: Ukrainian Free Academy of Sciences, →LCCN, page 9: “MUk. аґрисъ, аґрестъ (XVIII c.)”
- ^ Martynaŭ, V. U., editor (1978), “агрэ́ст”, in Этымалагічны слоўнік беларускай мовы [Etymological Dictionary of the Belarusian Language] (in Belarusian), volumes 1 (А – бячэ́йка), Minsk: Navuka i technika, page 75: “ст.-бел. агрестъ (1722)”
- ^ Anikin, A. E. (2007), “а́грест”, in Русский этимологический словарь [Russian Etymological Dictionary] (in Russian), issue 1 (а – аяюшка), Moscow: Manuscript Monuments Ancient Rus, →ISBN, page 95: “агрест, агрост 1670 ― agrest, agrost 1670”
Further reading
- Tymchenko, E. K., editor (1930), “аґрестъ, аґритъ”, in Історичний словник українського язика [Historical Dictionary of the Ukrainian Language] (in Ukrainian), volume 1, number 1 (А – Г), Kharkiv, Kyiv: State Publishing House of Ukraine, page 7
- Zhurawski, A. I., editor (1982), “агрестъ”, in Гістарычны слоўнік беларускай мовы [Historical Dictionary of the Belarusian Language] (in Belarusian), numbers 1 (а – биенье), Minsk: Navuka i tekhnika, page 68
- Tymchenko, E. K. (2002), “агрестъ”, in Nimchuk, V. V., editor, Матеріали до словника писемної та книжної української мови XV–XVIII ст. [Materials for the Dictionary of the Written and Book Ukrainian Language of 15ᵗʰ–18ᵗʰ cc.] (in Ukrainian), volumes 1 (А – Н), Kyiv, New York: National Academy of Sciences of Ukraine, Ukrainian Academy of Arts and Sciences in the U.S., →ISBN, page 26