βαγγέλιο

See also: βαγγελίῳ

Ancient Greek

Alternative forms

Etymology

Aphetic form of εὐαγγέλιον (euangélion, good news; gospel), from εὐάγγελος (euángelos, bringing good news), from εὐ- (eu-, good) +‎ ἄγγελος (ángelos, messenger; angel).

Pronunciation

 

Noun

βαγγέλιο • (bangélion (genitive βαγγέλιου or βαγγελίου); second declension (Byzantine)

  1. (biblical, Christianity) aphetic form of εὐαγγέλιον (euangélion, gospel)
    τα ’λόχρυσα βαγγέλιαta ’lókhrusa bangéliathe golden gospels

Inflection

Descendants

  • Greek: βαγγέλιο (vangélio)

Further reading

  • βαγγέλιο(ν)Kriaras, Emmanuel (1969-), Επιτομή του Λεξικού της Μεσαιωνικής Ελληνικής Δημώδους Γραμματείας (Epitomí tou Lexikoú tis Mesaionikís Ellinikís Dimódous Grammateías) [Concise Dictionary of the Kriaras' Dictionary of Medieval Vulgar Greek Literature (1100–1669) Vols. 1–14. Vols 15- under I. Kazazes.)] (in Greek), Thessaloniki: Centre for the Greek language Online edition (abbreviations) Printed edition 2022: 22 vols.)

Greek

Etymology

From Byzantine Greek βαγγέλιον (bangélion), βαγγέλιο (bangélio), a phonetically reshaped aphetic form of εὐαγγέλιον (euangélion, good news; gospel); doublet of ευαγγέλιο (evangélio) via a direct loan from the earlier ancient form.

Pronunciation

  • IPA(key): /vaɲˈɟe.li.o/
  • Hyphenation: βαγ‧γέ‧λι‧ο

Noun

βαγγέλιο • (vangélion (plural βαγγέλια)

  1. (Christianity) aphetic form of ευαγγέλιο (evangélio, the Gospels, evangel)

Declension

Declension of βαγγέλιο
singular plural
nominative βαγγέλιο (vangélio) βαγγέλια (vangélia)
genitive βαγγέλιου (vangéliou) βαγγέλιων (vangélion)
accusative βαγγέλιο (vangélio) βαγγέλια (vangélia)
vocative βαγγέλιο (vangélio) βαγγέλια (vangélia)
  • Βαγγελίστρα (Vangelístra)
  • τετραβάγγελο (tetravángelo)

Further reading