ábalta

Irish

Alternative forms

Etymology

From Old French abile +‎ -ta (adjectival suffix).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈɑːbˠəl̪ˠt̪ˠə/[2], /ˈaːbˠəl̪ˠt̪ˠə/[3]
  • (Waterford) IPA(key): /ˈaːbˠəl̪ˠhə/[4]

Adjective

ábalta

  1. able, capable
  2. able-bodied

Derived terms

  • ábaltacht f (ability, strength; capability)
  • breá ábalta (well-equipped, having right qualities)
  • umhal ábalta (limber and able-bodied; willing and able)

Mutation

Mutated forms of ábalta
radical eclipsis with h-prothesis with t-prothesis
ábalta n-ábalta hábalta not applicable

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

  1. ^ ábalta”, in Historical Irish Corpus, 1600–1926, Royal Irish Academy
  2. ^ Ó Sé, Diarmuid (2000), Gaeilge Chorca Dhuibhne [The Irish of Corkaguiny] (in Irish), Institiúid Teangeolaíochta Éireann [Linguistics Institute of Ireland], →ISBN, section 658, page 353
  3. ^ Lucas, Leslie W. (1979), Grammar of Ros Goill Irish Co. Donegal (Studies in Irish Language and Literature, Department of Celtic, Q.U.B.; vol. 5), Institute of Irish Studies, The Queen’s University of Belfast, page 225
  4. ^ Breatnach, Risteard B. (1947), The Irish of Ring, Co. Waterford: A Phonetic Study, Dublin Institute for Advanced Studies, →ISBN, section 138, page 29

Further reading